La Autoridad de Estándares de Publicidad (ASA) de Reino Unido, que es la encargada de regular la publicidad en el país, ha prohibido la difusión de un anuncio de Gucci por la "delgadez enfermiza" de la modelo que aparece. Alegan, también, que incluso el maquillaje hacen que parezca aún más delgada y enferma, según informa la BBC. 
英国的广告标准管理局(ASA),是负责规定该国家广告的部门,目前该部门禁止Gucci广告在英国播放,因为该广告中出现的模特是一种“病态瘦”的感觉。根据BBC的报道,该部门的人还举例说,广告中的妆容让模特看起来非常消瘦,像生了病一样。

Para ASA este anuncio, que apareció varias veces en la página web de 'The Times' en diciembre de 2015, es "irresponsable". Mientras que la firma explica la imagen va dirigida a un público "adulto y sofisticado" y que en ningún momento se veían los "huesos" de la modelo. Sin embargo, no podrán volver a utilizar esta imagen para anunciarse.
 
ASA表示,2015年12月份《时代周刊》在其网站上多次刊登该广告是“不负责任”的行为。而该品牌的公司解释道,这是给公众引导一种“成熟,老练”的形象,而且在任何时候都看不到模特的“骨头”。然而,他们不能再用这样的形象进行宣传了。
Esta autoridad británica apunta que para prohibir el anuncio se ha considerado que "el torso y los brazos de la modelo eran bastante delgados y parecía estar fuera de proporción con la cabeza y la parte inferior del cuerpo". "El maquillaje, particularmente alrededor de los ojos, daba a su cara una apariencia demacrada", añaden desde ASA.
为禁止该广告,英国广告标准管理局认为“模特的身体和胳膊太瘦了,感觉与与头和下半身的比例不协调。”“还有模特的妆容,尤其是眼妆,让她的脸部看起来非常的消瘦。”
ASA补充说道。

No es la primera vez que Reino Unido prohíbe un anuncio por la extrema delgadez de uno de los modelos. El año pasado, la firma francesa Yves Saint Lauren tuvo que retirar un anuncio porque una de sus modelos tenía las piernas "muy finas" y "la caja torácica visible".
这不是英国第一次因为广告中的一名模特太瘦而禁止该广告了。去年,法国服装名牌伊夫·圣洛朗因为广告中的一名模特“脚太细”“胸腔都能看到”不得不撤回他们的广告。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。