Después una dura batalla sábado pasado,el Barcelona y el Real Madrid empiezan sus caminos para el pase a semifinales de la Champions,pero dos equipos terminaron con resultados diferentes totalmente——el Barcelona dio la derrota a Atletic del Madrid con 2-1 en su casa,Luis Suárez completó dos goles en la segunda para remontar pero el  Real Madrid perdió el partido en Alemania contra el Wolfsburgo y Benzema tuve que retirado lesionado.
经历了上周六一场激烈的鏖战,巴塞罗那和皇家马德里开始了争夺欧冠半决赛入场券的征程,但两只球队收获的结果却大不相同,巴萨在主场送给马德里竞技一场1-2的失利,路易斯 ·苏亚雷斯下半时梅开二度实现逆转,皇马在德国不敌沃尔夫斯堡,本泽马因伤离场。
 
El partido entre el Barcelona y Atletic del Madrid es  un teatro maravilloso,Torre marcó en la peimera mitad pero acabó expulsado con dos amarillas en minuto 35 que influyó el proceso y   resultado del  encuentro.En segunda parte,el Barcelona aprovechó la ventaja de número para controlar el partido,los de Simone obligaran a concentrarse en defender,pero Suárez logró dos ocasiones claras y  dio un golpe fatal.
巴塞罗那和马竞的比赛堪称一出跌宕起伏的大戏,托雷斯上半时首开纪录但在第35分钟累计两张黄牌被逐出场,这影响了比赛的进程和结果。下半场巴萨利用人数上的优势控制了比赛,西蒙尼的球员只能全力防守,但苏亚雷斯抓住了两次进球良机完成了致命一击。
  
                                                                                                                               
Los de Zinade no pudo terminar su maldición en Alemania,su equipo encuentró la derrota primera en Champion esta temporada,el Wolfsburgo dio una sorpresa grande a sus aficiones con una  victoria 2-0. El Real Madrid está en una situación muy pasiva.Se debe saber que nunca es una tarea facíl cumplir una remontada en casa cuando pierda con 0-2 como visitante.Ahora es el momento para examinar la calidad y confianza del Real Madrid.
齐达内的队员没能结束他们在德国的魔咒,他的球队遭遇了本赛季欧冠的首场失利,沃尔夫斯堡用一场2-0的胜利给了球迷一个巨大的惊喜。皇马的处境非常被动,要知道当客场以0-2的比分输掉比赛在主场完成逆转从来就不是一个容易完成的任务。现在是考验皇马能力和信心的时候了。
[课程推荐]

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。