Hoy en día, viajar es más fácil que nunca porque tenemos innumerables comodidades. El primer paso, el motivo que te hace cruzar el umbral de la puerta de tu casa, es el más difícil. Luego todo es coser y cantar. Pero si tienes dudas o necesitas apoyo moral para tomar una decisión, te voy a contar algunas cosas que aprendí viajando sola que quizá puedan ayudarte a que te lances de una vez. ¿Y sabes que es lo primero que aprenderás cuando lo hagas? A creer en ti misma, pues te habrás demostrado que puedes cumplir aquello que te propongas.
如今,旅行是最简单不过的事了,因为现在有很多便利的条件。而第一步,就让你跨出你家大门门槛的理由,这是最难的。接下来的所有事情就轻而易举了。然而如果你对做决定有一些疑虑或者需要一些精神上的支持,那我就来告诉你我一个人旅行时学到的东西,也许会帮助你彻底下定决心。你知道当你这样做的话首先会学到什么吗?那就是相信你自己,因为你已经证明了你可以完成你之前希望做成的事。
1. Ir de menos a más: Si nunca has viajado sola y te da un poco de miedito, prueba primero con un destino fácil. Una vez que te has quitado el miedo inicial, te soltarás realmente.
出行由少到多:如果你从来没有出去旅行过你会有一点害怕,先试一个简单目的地。一旦你克服了开始的恐惧感,你就会真正解脱。
2. Ir ligera de equipaje: Envidio las mochilas ultra-ligeras de muchos amigos que con un cepillo de dientes, dos mudas etc. Nosotras tenemos más necesidades: el secador, las planchas, el maquillaje… Pasa de todas estas cosas y quédate con lo esencial.
轻装上阵:我很羡慕很多朋友的超轻的背包,里面有一只牙刷,两件换洗衣物等等。而我们的需要的却更多:吹风机,熨斗,化妆品......忽略所有的这些东西留下你觉得最重要的吧。
3. Precaución: Este es un consejo para mujeres. Hay productos que no son fáciles de encontrar en algunos lugares. Lo mismo con los medicamentos: asegúrate de que has preparado un botiquín completo. Te sacará de muchos apuros.
有备无患:这是给女性的忠告。有些物品在一些地方不容易找到。药品也是如此:确保你已经准备了一个完备的药箱。这会救你于很多险境。
4. No disfrazarme: No hace falta vestir como estrellas. Una cosa es ir cómoda y otra muy distinta es hacer el ridículo.
不要太打扮:不需要穿的跟明星一样。一个是舒服的出行另一个截然不同的结果是闹笑话。
5. Vivir desenganchada del mundo: Si vas a visitar un destino remoto, conciénciate de que quizá solo puedas usar el móvil o portátil para ver pelis, leer o escribir. Y que tendrás que pasar tiempo sola. Pero cuando no te queda más remedio que hablar contigo misma, tomar decisiones tú sola y no poder culpar a nadie de tus errores, acabas conociéndote muchísimo mejor.
与世界隔离:如果你要去一个非常遥远的地方,你要意识到也许你只能用手机或者笔记本电脑看看电影,读读书或者写点文字。你要一个人度过一段时间。但当你没有其他办法只能和自己讲话,自己做决定,做错事也不能怪任何人,最终你会更好地认识你自己。
6. Ser algo previsora: Viajar sin destino suena romántico pero,, no es nada práctico. Recabar esta información te ahorrará mucho tiempo y dinero.
有预见性:没有目的地的旅行听起来很浪漫,但是一点也不实际。做到这一点将会节省你很多时间和金钱。
7. Asumir que ningún viaje es perfecto: Hay que abrir la mente y no cabrearse o deprimirse si los planes no salen como una había pensado.
学会承担,没有旅行是完美的:如果计划没有像你想象的那样进行你应该敞开心胸不要生气或沮丧。
8. Conversión: Es positivo que dejes de preocuparte por asuntos que antes creías capitales. Tu mente se limpiará y harás espacio ahí dentro para otros asuntos que sí merecen tu atención.
转化:停止去担心你过去认为的至关重要的事是积极的。你的头脑就会被清理,那里就会有空间放其它更值得你关注的事情。
9. Guardar la calma: Viajar sola te enseña a enfrentarte a los problemas con serenidad, porque no te queda más remedio. Todo tiene solución.
保持冷静:一个人旅行会教会你沉重冷静的面对问题。因为你也没有其他办法。一切都是可以解决的。
10. Confiar en la gente: No todos quieren violarte/matarte/atracarte/timarte. Si viajas sola, acabarás por relacionarte, pues no puedes pasar todo tu viaje sin hablar con persona. Cuando viajes sola, verás que mucha gente se te acercará con el interés común para conocerte o para ayudarte.
相信他人:不是所有人都想侵犯你/杀了你/抢劫你/诈骗你。如果你一个人旅行,最后你会结识很多人,因为你不可能在整个旅程中不与人说话。当你一个人旅游时,你将会看到有很多人会因为相同的兴趣而接近你,为了认识你或帮助你。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。