Superhéroes En Latinoamérica
超级英雄在拉美

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Estados Unidos ha declarado que los superhéroes son una amenaza para la seguridad de su pueblo y las autoridades han decidido trasladarlos a un lugar donde su destrucción no se note mucho: América Latina.
美国表示超级英雄们对其国家安全存在威胁,美国当局决定将超级英雄们转移到没有那么多破坏的地方:拉丁美洲。
¿Podrá Spiderman saltar de un edificio a otro para salvar a víctimas?, ¿entenderá Batman una petición de socorro en español? La empresa productora ecuatoriana Touché Films, responsable del canal Enchufe TV en YouTube, se ha imaginado qué ocurriría si esto fuera cierto.
蜘蛛侠会为了救受害者从一个建筑跳到另一个建筑吗?蝙蝠侠能够听懂西语的求助吗?厄瓜多尔Touché电影制片公司,负责Youtube上的Enchufe TV频道,想象着如果这些都是真的话会发生什么呢。
Este surrealismo en un vídeo se llama Superhéroes en Latino América . "La idea inicial era crear un superhéroe latinoamericano", explica a Verne Jorge Ulloa, uno de los fundadores de este proyecto. "Poco a poco desarrollamos esta tesis y acabamos pensando que sería divertido enfrentar a estos personajes, que son gringos, a la atmósfera que vivimos acá".
这个超现实主义就呈现在一个叫做“超级英雄在拉美”的短片中 “起初的想法是创造一个拉美超级英雄”, 此项目之一的创始人Verne Jorge Ulloa说道,“我们一点一点地发展这个主题,最后想着如果面对这么多国外的人物在我们生活的这个氛围里结果将会很有意思”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。