句型剖析——
1.
La facultad de español de nuestra universidad me ha encargado una misión muy grata. 我们大学的西班牙语系交给我了一个非常令人愉快的任务。
encargar(se) 委托,托付
encargar algo a alguien 委托给某人某事
encargarse de 负责做某事
2.Dar la bienvenida a la profesora Verónica Hernández, que ahora se encuentra aquí, entre nosotros. 欢迎 Verónica Hernández 老师,她现在就在这里,在我们中间。
encontrar: 找到,遇到,位于,处于某种状态(等同于estar)
encontrarse con 与某人相遇
3.Por eso, tiene el propósito de salir los fines de semana a la calle para oír a la gente. 因此,她打算在周末去街上听听人们在说什么。
oír 听见,听到;escuchar 聆听(强调有意识的听)
tener el propósito de...有......打算,目的
4.Debe de ser fascinante ver cómo se aprende español desde el comienzo. 看看如何从一开始学习西班牙语应该是有趣的。
deber 应该,必须
deber de+动词原形 想必是,大概
5.Nosotros ya llevamos un semestre estudiando el español. 我们已经学了一个学期西班牙语。
llevar+时间+gerundio 做某事已经......(多长时间)了

短语君来袭——
tiene una experiencia de... 在......方面有经验
contacto con... 与......接触
sobre todo 尤其,特别
de modo que 因此
ojalá así sea 但愿是这样
de todos modos 不管怎样

语法小讲堂——
虚拟式用法
动词构成为ser+形容词,estar+形容词的单一人称短语时,从句中应使用虚拟式。例如 ser posible, ser necesario, ser útil, ser mejor 等。虚拟式现在时的时值相当于陈述式现在时或者将来时。
举个栗子:Estoy alegre de que vuelvas a casa. 我很高兴你回家了。
Es necesario que conozcamos algo más acerca de esta lengua. 我们必须对这门语言有进一步了解。
如果主语不确定,则由原形动词取代动词。
举个栗子:Es necesario que estudies las matemáticas. 你学好数学是有必要的。
Es necesario estudiar las matemáticas. 学好数学是有必要的。

形容词的位置
在西语中,形容词一般置于被修饰语后面
举个栗子:Susana es una señora amable. Susana是一位和蔼的女士。
Sin darse cuenta se le cayó un papel importante. 他无意中丢掉了一张重要的纸。
一些形容词置于被修饰语之前时,如果被修饰语是阳性单数名词,应去掉形容词最后一个音节或音素。
举个栗子:Hoy hace buen tiempo. 今天天气好。
Conozco a alguien—dijo el principito—, que sería un mal explorador. 我认识一个人——小王子说——,他可能是一个不好的探察员。
Conozco a alguien—dijo el principito—, que sería un explorador malo. 我认识一个人——小王子说——,他可能是一个不好的探察员。
一些形容词置于被修饰语之前和之后时,语义不同。比如:
nuevo libro指新出版的书,libro nuevo指崭新的书;
el hombre pobre指可怜的人,el pobre hombre指贫穷的人;
cierta noticia指某条消息,而noticia cierta指真实的消息。

最后附上几句带有形容词的小谚语~
Del mal,el menos. 两害相权,取其轻。
Buena sangre no puede mentir. 虎父无犬子。
A buen salvo está el que repica. 当局者迷,旁观者清。
 

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。