Las frases navideñas están de moda cuando llega esta época del año, frases que se envían a través de mensajes para felicitar las fiestas de forma original, divertida, emotiva e incluso, romántica.
每年圣诞节来临之际,圣诞祝福便流行了起来。这些圣诞祝福通过短信,以一种新颖、有趣、感人甚至浪漫的方式发送。

¡Frases navideñas que triunfan!
那些在众多短信中脱颖而出的圣诞祝福!

温暖人心篇:

• Os deseo una maravillosa Navidad que acompañe a un mejor año nuevo… lleno de sueños por realizar, el amor y la buena salud. ¡Feliz Navidad!
我祝愿你们过一个精彩的圣诞节,以此开启更美好的新年……祝美梦成真、真情常在、身体健康。圣诞快乐!

• Si la vida te da mil razones para llorar, demuestra que tienes mil y una para soñar. Haz de tu vida un sueño y de tu sueño una realidad. ¡Feliz Navidad!
如果生活给了你一千个哭泣的理由,它就会给你一千零一个梦想。给你的生活许个愿,希望你的愿望能成为现实。圣诞快乐!

• Se cambia de año; se cambia de sueños; se cambia de objetivos; se cambia de aspecto. Pero jamás, nunca, en absoluto, se cambia de amigos. ¡Feliz 2016!
年岁变了,梦想变了,目标变了,长相变了。但是,朋友永不变。2016年快乐!

最佳创意篇:

• Te deseo una Navidad llena de matemáticas: adicta al placer, restada de dolor, multiplicada de felicidad y dividida en el amor con las personas que más te importan.
我祝愿你的圣诞节充斥着数学:给快乐做加法,给痛苦做减法,给幸福做乘法,给你的爱做除法——分给那些对你最重要的人!

• Cierra los ojos, piensa solo en todo lo que te hizo sonreír durante el 2015 y olvídate de lo demás. Ojalá esas sonrisas se multipliquen por 2016.
闭上你的眼睛,想一想2105年中那些让你快乐得嘴角上扬的事情,忘掉其他。希望这样的笑容在2016年会更多!

• La pureza de la Navidad, se pinta de blanco. La serenidad de la Navidad, se pinta de azul. La pasión de la Navidad, se pinta de rojo. La felicidad de la Navidad… ¡Toma el pincel y pinta tu vida!
白色象征着圣诞的纯净,蓝色象征着圣诞的安宁,红色象征着圣诞的热情。什么颜色才能象征圣诞的幸福?拿起笔,画下属于你自己生活的色彩!

• Que tu Navidad sea como Santa Claus… gorda, alegre y generosa. ¡Feliz Navidad!
希望你的圣诞节过得像圣诞老人一样……吃饱喝足,幸福快乐,慷慨大方。圣诞快乐!

借机告白篇:

• Hola, ¿cómo estás? En la celebración de la Navidad no quiero hacerte un deseo especial… porque prefiero desearte la felicidad cada día.
你好,最近怎么样?在人们庆祝圣诞节的时候我却不想给你特别的祝福……因为我更想祝你天天都幸福。

小编点评:这一段开头更像是一句平常的聊天,看了第二句想打人,最后一句却让人惊喜,实在是搭讪高手。

• Las personas especiales son pocas, pero las suficientes para mejorar el mundo. ¡Feliz Navidad a una de ellas!
特别的人不多,但足够使世界更美好。我要祝其中的一位圣诞快乐!

小编点评:借机暗示些什么呢?

• El mejor regalo que me pueden hacer esta Navidad ya lo tengo… ¡Eres tú!
今年我已经拥有了最好的圣诞礼物……就是你!

小编点评:这个已经再明显不过了。

中二逗逼篇:

• Otro año ha pasado volando como el viento. Espero que el 2016 sea igual de feliz, pero más lento.
又是一年飞驰而过。希望2016年幸福不减,但是日子可以过得更慢一点。

小编点评:西班牙人懒懒的,连时间在他们身上也不得不停下脚步,让他们充分享受幸福。

• El pavo es bueno para la Navidad, pero la Navidad no es buena para el pavo. Aún así… ¡Felices fiestas!
火鸡对圣诞节来说是个好东西,但是圣诞节对于火鸡来说并不是个好东西。虽然如此……圣诞快乐!

小编点评:你这样发短信,有考虑过火鸡的感受吗?

• No me puedo imaginar una Navidad sin enviar una bonita frase de deseo a la persona que más quiero ¡Me dejas sin palabras!
我无法想象圣诞节若不给最爱的人发一些美丽的祝福,该如何度过。然而,我居然说不出更多话了!

小编点评:你可以选择保持沉默……

圣诞祝福已经有了,但是给谁发送这些信息呢?我们来看看西班牙人是怎么看待这个问题的吧:

"Cuando recibes uno de estos mensajes con frases navideñas, o bien coges alguna para ser el primero en enviarlas, siempre surge la duda de a quién enviarlo. En mi caso, suelo enviar este tipo de frases a personas que no forman parte de mi círculo más íntimo, es decir, conocidos a los que quiero felicitar las fiestas pero no tengo tanta relación como para mandar un mensaje personalizado.
“当你收到这些圣诞短信时,或者你选择了它们中的一条,想要第一个发送时,你一定会犹豫要发给谁。对于我而言,我经常把这些短信发给关系并非最亲密的人,也就是说,那些人是你想要在节日祝福他们的,但是关系并没有好到要发比较私人的短信。

A mis amigos y familiares siempre les envío mensajes exclusivos para cada uno de ellos, aunque cuando son frases navideñas picantes o divertidas también se las envío, normalmente al grupo de Whatsapp para echarnos unas risas. Lo importante es que sepas qué es lo apropiado para cada persona y que realmente quieras decir lo que estás escribiendo, no que lo hagas por compromiso o por dejarte llevar por la marea de sentimientos navideños que siempre aflora por estas fechas."
对于我的朋友和家庭成员来说,我总是给他们每个人发送专属短信。尽管有时候这些短信有点挖苦的意味或者有点逗逼,我也会发给他们。通常我都会发到Whatsapp的小组中,来逗他们开心。最重要的是你要知道对于每个人而言最适合的是什么,并且你写下的东西是要你真正想要表达的,而不是为了履行义务,或者为了追随圣诞情怀的潮流。”

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。