Los científicos de la Universidad de Bloomington, en Indiana, Estados Unidos, descubrieron que mirar vídeos de gatos tiene un efecto similar al de las drogas reguladoras del humor.
美国印第安纳大学伯明顿分校的科学家们发现,观看猫咪视频与一些调节情绪的药物有着相似的功效。

Según los propios investigadores, ellos decidieron investigar los vídeos de gatos en Internet porque se trata de una de las actividades más populares en Internet y, por lo tanto, si quieren entender cómo nos afecta el uso de Internet y las redes sociales, no pueden ignorar los vídeos de gatos.
研究者们表示,他们之所以会决定研究网络上的猫咪视频,是因为看这些视频是目前网络上最流行的活动之一。所以,如果想要明白互联网和社交网站的使用对我们究竟有何影响,就不能忽视这些猫咪视频。

La investigación se realizó en base a 7 mil voluntarios y los resultados fueron contundentes.
这项研究是在调查7000名志愿者的基础上展开的,而研究结果则不容分辩。

Todos los participantes que miraron vídeos de gatos mostraron un mayor nivel de energía, mejor humor, más empatía con los demás y más predisposición a continuar con su trabajo luego de una pequeña dosis de distracción felina.
所有观看猫咪视频的参与者的精力、情绪和同感能力都表现出了更高的水平,而在工作时看一小会猫咪视频作为休息,则能够让参与者在继续工作时准备更充足。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。