声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接.

【导读】

El Ayuntamiento de Benidorm (Alicante) iniciará la tramitación para solicitar a la UNESCO que declare la ciudad Patrimonio de la Humanidad.
贝尼多尔姆市政府开始向联合国教科文组织申请成为人类遗产城市。

【词汇点滴】
tramitación. f. 手续

【小镇趣闻】

早在前年,这座小镇就因为一件,为了向世人展示他们克服了经济危机,并且现在过得很好,小镇决定要修建一栋号称全欧洲最高的摩天大楼——InTempo.这座摩天楼共47层,高达200米,共有269个房间。但是,在全部工程完成到94%的时候,人们才惊觉,这栋大楼的电梯只修建到了20层!
这栋大楼已经盖了10年,中途因为经济危机的影响,大楼的投资方易主,原本只打算建20层的大楼被提高到了47层,但所有人都把电梯这个问题给忘了,建筑商没有保留额外的空间安装负载量更大的电梯。如果在大楼安装外部电梯直通47层则会大大增加成本!
如今,大楼的建筑师已经辞职,但是还有8层没有完工。而证栋大楼10年之间只卖出了94间房。。。自称“地中海的纽约”的贝尼多尔姆市,成了全世界的笑话。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。