cargar con el muerto "to carry the dead man" “背死人”,比喻背黑锅
【文化解释】 在中世纪的西班牙,如果有人被谋杀而凶手没有被找到,当地人就会被罚款。为了逃避罚款,他们会派人将死尸搬到邻镇或邻村的地界。
【例句】 Pueden buscar a otro porque no pienso cargar con el muerto. 他们可以找其他人,我没打算背这个黑锅。
西班牙语怎么形容一丝不苟?
西班牙语里有很多非常有趣地道的表达,每天积累一个习语,你会愈发感觉到西班牙语学习的美妙,当然啦,如果你能把西语习语运用到日常对话中,会很加分哦!不积跬步无以至千里,让我们开动吧!今天沪江西语君要
好听的西班牙语歌曲:伤感情歌10首