2017年10月29日凌晨,西班牙正式进入“冬令时”,这就意味着板鸭的小伙伴们在这一天可以多睡一小时了,喜大普奔啊!

自此,西班牙和国内的时差变为7个小时!

 

1. 什么是“冬令时”?

El cambio de hora de invierno se lleva a cabo cada año el último domingo de octubre, único día del año que cuenta con 25 horas en lugar de 24.
冬令时是在每年十月份最后一个星期日开始的,这一天是这一年中的唯一有25个小时,而不是24小时的一天。

Este año en España, la madrugada del día 29 de octubre los relojes deberán retrarse una hora ya que a las 03.00 horas serán las 02.00, dando así por finalizado el horario de verano, un cambio de hora obligatorio para todos los países miembro de la Unión Europea, con el objetivo de ahorrar hasta un 5 por ciento del consumo energético.
今年在西班牙,10月29号的凌晨,钟表都应该向后调一个小时,也就是从3点调到2点,以此结束夏令时,开始了所有欧盟成员国的时间调换,目的是节省高达5%的能源消耗。

 

2.“冬令时和夏令时的时间调整”是从什么时候开始的?

El "Cambio de Hora" comenzó a generalizarse, aunque de manera desigual, a partir de 1974, cuando se produjo la primera crisis del petróleo y algunos países decidieron adelantar sus relojes para poder aprovechar mejor la luz del sol y consumir así menos electricidad en iluminación. Se aplica como directiva desde 1981 y ha sido renovada sucesivamente cada cuatro años.
尽管每个国家的方式不一样,但是从1974年开始,“时间调整”就开始普及了,那时发生了第一次石油危机,一些国家就决定把他们表上的时间提前以便更好利用地太阳光,进而更少地消耗电能。正式启用是在1981年,以后每四年更新一次。

Desde la aprobación de la Novena Directiva, por el Parlamento Europeo y el Consejo de la Unión, en enero de 2001, este cambio se aplica con carácter indefinido.
自从由欧洲议会和欧盟理事会通过第九届指令以后,在2001年1月,这个时间调整的方式就需要永久实行了。

 

注:图片来自视觉中国,仅供学习交流,如有侵权,请联系删除。

参考资料:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载!