声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接.

【导读】

30 millones de niñas corren el riesgo de sufrir abusos infantiles o matrimonios tempranos. Son datos que se actualizan en el día Internacional de la Niña. Naciones Unidas y otros organismos no gubernamentales se han movilizado para evitar estas violaciones de los derechos humanos en países como Etiopía.

3000万女童面临着欺凌和早婚的危险。在国际女童日这一天,相关数据又有所更新。联合国和其他非政府组织正在联合起来避免像埃塞俄比亚这样的国家对人权的践踏。

【词汇点滴】

La Asamblea General de las Naciones Unidas decide designar el 11 de octubre Día Internacional de la Niña.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。