一、与英语不同,西班牙语的形容词多放在所修饰的名词之后
ej:
un libro interesante 一本有趣的书

二、有些形容词放置的位置不同,所表达的含义也不同。形容词放在所修饰的名词前常具有引申义。
ej:
una amiga vieja 一位年纪大的朋友
una vieja amiga 一位交往很久的朋友
un hombre grande 一位强壮的男人
un gran hombre 一位伟大的男人
un país pobre 一个贫穷的国家
un pobre chico 一个可怜的男孩
una comida buena 好的食物(健康的食物)
una buena comida 可口的食物
un libro nuevo崭新的书
un nuevo libro 新出版的书

三、有些形容词放在名词前要短尾
ej:
grande:un gran hombre
malo:un mal genio 坏脾气
bueno:un buen sitio

四、一般来说,修饰阳性名词,形容词以-o结尾,修饰阴性名词,形容词以-a结尾

但有的形容词的阴阳同形
ej:
una chica bonita
un libro bonito
un chico inteligente
una chica inteligente

五、当一句话中有不止一个形容词时,按期重要性排序,最重要的形容词与其修饰的词离得最近,且在所修饰的词后面。

如果一个形容词修饰另一个形容词,修饰另一个形容词的那个形容词出现在被它修饰的形容词之后。
ej:
un papel verde pálido 一张淡绿色的纸 pálido adj.淡的,修饰verde adj.绿的

【课后练习】
1、un regalo pequeño
a.小礼物(不贵)
b.不占地方的礼物
2、un estudiante malo
a.不用功的学生
b.坏学生
3、un gran hermano
a.好兄弟
b.哥哥

答案:1.b 2.b 3.a