El señor Castillo, que era el médico del pueblo donde vivía Tobías, un dia fue a visitar a sus familiares, el médico querría preguntar por la salud de los dos. El médico trataba de hablar con Tobías, pero a causa de los lloros y gritos del niño casi no podían entenderse entre sí. Como era una persona muy educada, el señor Castillo no hizo ningún comentario durante más de 10 minutos, pero finalmente no se pudo aguantar más y dijo, enfadado:
卡斯蒂尤是多比亚斯居住的那个村庄里的一个医生,一天,他去拜访那个他的家人,那个医生想询问他们两个的身体状况。医生试着跟多比亚斯讲话,但是由于小孩的哭闹声,他们几乎不懂对方在说什么。因为那个医生是个非常有文化的人,卡斯蒂尤先生超过了十分钟没有作任何评论,但是最后他不能忍受,生气的说到:

---¿Por qué no canta un poco su mujer para dormir al niño?
为什么你的妻子不给小孩唱唱歌好让他睡觉呢?

---Es que --- respondióTobías en tono de disculpa --- los vecinos han decido que prefieren oír llorar al niño.
是这样的,多比亚斯很抱歉的回答:邻居们决定他们更喜欢听小孩子的哭声。

【词汇解析】

preguntar por 询问;打听 tratar de 试图+inf 试图做某事

a causa de 由于 entenderse 这里表示的是“相互理解”是相互动词,不是自复动词