声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

[en]En esta secuela de la exitosa comedia familiar animada/live action, Los Pitufos, el malvado mago Gargamel crea un par de criaturas traviesas parecidas a los Pitufos, llamadas Los Traviesos, quienes espera le permitirán aprovechar la todopoderosa y mágica pitufiesencia. Pero cuando él descubre que solamente un Pitufo real puede darle lo que desea y sólo un hechizo secreto que Pitufina conoce, puede convertir a Los Traviesos en Pitufos reales, Gargamel secuestra a Pitufina y la lleva a Paris, donde él se ha ganado la adoración de millones como el mejor hechicero del mundo. En el reparto regresan Neil Patrick Harris, Jayma Mays, Sofia Vegara y Hank Azaria como Gargamel. Brendan Gleeson se une como Victor Winslow[/en]

[cn]格格巫为了获得强大神奇的蓝精灵汤,制造了一些长相酷似蓝精灵但皮肤是灰色的“淘气精灵”(Naughties),然而很快他就发现只有真正的蓝精灵才有用,而要想把这些淘气精灵变成真正的蓝精灵,需要一句只有蓝妹妹才知道的秘密配方。
于是格格巫绑架了蓝妹妹,把她带到了巴黎,因为他要在这里接受“世界上最伟大的魔法师”大奖。为了救回蓝妹妹,蓝爸爸(Papa)、笨笨(Clumsy)、厌厌(Grouchy)、福福(Vanity)再度出发来到人类世界,向他们的人类朋友帕特里克和格雷斯求助。[/cn]

【词汇点滴】

Los Pitufos:蓝精灵
Gargamel:格格巫

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。