听力原文:
Más señales, más esperanzas para encontrar los restos del avión desaparecido en aguas del océano Índico.
Ha sido un avión de la Fuerza Áerea Australiana el que ha detectado nuevas señales electromagnéticas, compatibles con las que emiten las cajas negras de una aeronave.
Es la quinta señal de las mismas características interceptada en la zona de búsqueda, que abarca casi 60.000 kilómetros cuadrados, a más de 2.000 kilómetros de la ciudad australiana de Perth.
Los responsables del operativo de búsqueda son optimistas y creen que con la ayuda de las sondas del buque ‘Ocean Shield’, la localización de los restos del aparato podría ser cuestión de días.
El vuelo MH370 Kuala Lumpur-Pekín de Malaysia Airlines desapareció el pasado 8 de marzo con 239 personas a bordo. Desde entonces la búsqueda ha resultado del todo infructuosa.

【中文大意】
越来越多的迹象表明,找到在印度洋中消失的飞机残骸是有希望的。
澳大利亚空军的一架飞机检测到了新的电磁信号,这有可能是失联飞机黑匣子发出的信号。
它是在搜索区域发现的第五个具有相同特征的信号,这片区域占地近60000平方公里,距澳大利亚珀斯市的2000多公里。
那些负责搜索的人都乐观地认为,在“海洋之盾”的探测器的帮助下,飞机残骸的位置可能在几天之内确定。
该马来西亚航空公司的航班MH370经吉隆坡到北京,消失于3月8日,当时有239人在机上。

【词汇要点】
Electromagnético adj. 电磁的
Compatible adj. 兼容的,并存的
Aeronave f. 气球,飞船,飞行器
Infructuoso adj. 徒劳的,无成果的

【例句分析】
El vuelo MH370 Kuala Lumpur-Pekín de Malaysia Airlines desapareció el pasado 8 de marzo con 239 personas a bordo.
注意此处时间状语前不加前置词。
A bordo 此处表示在飞机上。

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。