Cansada de una vida llena de excesos, Loni Jane Anthony decidió cambiar su estilo de vida cuando tenía 22 años y comenzó con un giro importante en su dieta alimenticia. Tres años más tarde, los resultados de esta australiana están a la vista.
厌倦了身心负重的生活,洛妮在22岁时决定彻底改变生活方式,在她的饮食方式上做出了重大的转变。三年之后,这位澳大利亚小姑娘的成果十分可观。

Se trata de una dieta que consiste en comer sólo frutas, pero en su mayoría plátanos. De hecho, Loni Anthony a diario consume 20 plátanos que la dejan sin ganas de querer comer chatarra o pensar en comida en base a grasas.
她的食谱中只有水果,其中的重中之重就是香蕉。事实上,洛妮每天要消耗20根香蕉,这让她丝毫没有欲望再吃垃圾食品或者是脂肪类的食物。

“Solía ser muy cerrada y abúlica, y estaba casi siempre enojada. Pero ahora estoy mucho más conectada conmigo misma y con lo que me rodea”, aseguró Loni en su blog.
“我过去是个既封闭又缺乏意志力的人,脾气也总是很不好。但现在,我无论是和自己,还是和周围的人,都有了更多的沟通交流。”洛妮在她的博客中说道。

Según cuenta la australiana de 25 años, en un día normal desayuna media sandía, seis naranjas, uvas, manzanas, ananá y banana. En el almuerzo, un litro de licuado de frutas compuesto de al menos seis bananas, agua, dátiles y bayas. En la cena es cuando recién aparecen en su dieta alimentos como ensaladas o papas horneadas.
据这位25岁的澳大利亚姑娘说,她日常每天早餐要吃半个西瓜、6个橙子、葡萄、苹果、菠萝、海枣、一些浆果,再喝一些水。至于晚餐,她最近的食谱中有沙拉和烤土豆。

Ahora, los resultados de esta particular dieta no solo han tenido efecto en la salud de Loni Jane , sino que también en su popularidad en las redes sociales, donde se ha convertido en toda una referente.De hecho, en Instagram, donde la australiana suele subir sus fotos, ya cuenta con más de 100 mil visitas, convirtiéndose en toda una referente.
现在,这项节食成果不仅在洛妮身上起了作用,也使她在社交网络上人气爆棚。事实上,她在Instagram上上传的照片,拥有超过10万的访客。她已摇身一变,成为网络红人。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。