面朝大海,春暖花开
Frente al mar, cálidas primaveras de flores

海子 Haizi

从明天起,做一个幸福的人
喂马、劈柴,周游世界
从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开

A partir de mañana, seré una persona feliz
Criaré caballos, contaré leña y viajaré por todo el mundo
A partir de mañana, me importarán los alimentos y los vegetales
Tengo una casa frente al mar con cálidas primaveras de flores

从明天起,和每一个亲人通信
告诉他们我的幸福
那幸福的闪电告诉我的
我将告诉每一个人
给每一条河每一座山取一个温暖的名字

A partir de mañana, con cada persona querida me comunicaré
Les hablaré de mi felicidad
Lo que el relámpago de la felicidad me contó se lo contaré a cada persona
Y daré a cada río y a cada montaña un cálido nombre

陌生人,我也为你祝福
愿你有一个灿烂的前程
愿你有情人终成眷属
愿你在尘世获得幸福

A los desconocidos también os deseo felicidad
Os deseo un brillante provenir
Os deseo que vuestro amor triunfe
Os deseo que en este mundo consigaáis la felicidad

我只愿面朝大海,春暖花开
Yo sólo deseo estar frente al mar y cálidas primaveras de flores