这个是初识木叶丸的时候呢,当时还是那么激萌的一个小正太,现在变得已经有点厉害了呢,不知道在今后的火影连载中会不会变成一个boss呀~

monita酱担心有的初学者同学会因为看不懂而感到气馁,所以,以后的看漫画学西语都会放上句子解释哦~

【译文】

我所能够确定的是没有任何一条路是容易的!

你!已经不是我的老大了!

你比我想象中更加厉害!

木叶丸的回忆:鸣人说:"如果你那么的想要成为火影,首先你得打败我!”

好啦,有了monita酱的解释,是不是感觉心中的困惑一下纸就消失了呢?那我们接下来看看能够学到什么知识把。

【语法】

大家看木叶丸说的话:”Eres mas energico que conozco!”大家有没有疑惑这里的mas....que是什么用法呢? 

这就要说到形容词的比较级了,形容词的比较级到底是什么捏?形容词的比较级分为三种,如下:

mas +adjetivo que (较高级)

menos+adjetivo que (较低级)

tan+adjetivo como (同等级)

下面我们来看几个例句,让同学们明白到底应该怎么运用吧。

Juan es mas alto que sergio. Juan 比 sergio高.

Juan es menos alto que sergio.Juan 没有sergio高.

Juan es tan alto como Juan.Juan和sergio一样高。(哈哈,同学们千万别问我Juan到底是比Sergio高还是一样高,no importa.)

大家要注意形容词的性数要与它所修饰的名词一致,不要因为它们是比较级就忘记咯!!

Juana es menos alta que sergia.Juana 没有sergia高.(这难道是娘版吗?!!)

咳咳,下面monita酱来给大家介绍一下特殊的比较级(西语有什么语法没有特殊吗!!!),大家别吐槽啦,习惯就好。。。。。

其实它们的特殊情况并不多,大家只要记住两点:

(1)形容词bueno和malo的较高级是不规则的,分别为mejor和peor. mejor 和peor 是非常常用的口语哦,它们并不拘泥于形式,常常单独出现!

比如monita酱准备去约会,衣服换来换去,怎么也敲不定主意,然后问同学nina.

Como le parece que esta falda?你觉着这件儿裙子怎么样啊?

然后她用鄙视的眼光扫过,之后从衣服堆里挑出一件说:

Es mejor.这个比较好。

再说monita酱刚刚惨烈的度过了考试周,同学问起我来,

Como le parece que la examen de administracion ?—Muy mal. 你感觉管理考的怎么样呀?超烂!

Ah,que dama!Y matematica?—Peor!!!啊,真悲剧!那数学勒? 更烂!

就是这种感觉,同学们懂了吗?

(2)grande和pequeno表示年龄的时候,它的较高级形式是不规则的.分别是mayor 和menor.同学们要注意只是在表示年龄大小的时候会不规则!

下面看几个例子:Juan es mayor que sergio.  Juan比sergio大.

Juana es menor que sergia.  Juana比Serdia小.

大家明白了吗?

【句型】

Lo que es seguro.能够肯定的,能够确定的.

这个是表示肯定方面的口语,比如,确定一件事情,我可以说:

Es seguro.

Lo que es seguro.

【词汇】

vencer打败,击败

desear渴望

jefe上司,老大

camino路

seguro 安全的,确定的

如果还有疑问,就戳进来哦~ http://s.hujiang.com/topic/99219/

如果心情不好,学累了想吐槽,无处发泄,请戳进来 http://s.hujiang.com/topic/100074/

monita酱一定会在24小时之内回复你们哒~