提问:saber和conocer在英文中都可以翻译成“to know” , 但是它们有什么不同呢?它们可以互相替换吗?

答:它们大多数情况不可替换。

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。

saber:

知道某个事实,某个信息

例句:

1.Juan sabe donde está María.
Juan knows where Maria is.

2. Yo no tu número de teléfono.
I don't know your telephone number.

会做某事

例句:

1.María sabe conducir.
Maria knows how to drive.

2.No sé nadar muy bien.
I don't know how to swim very well.

Conocer:

熟悉,了解某物,认识某人

例句:

1.Yo no conozco a María.
I don't know (am not acquainted with) Maria.

2.Alberto y Alfredo conocen Madrid.
Alberto and Alfredo know (are acquainted with) Madrid.

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。