苹果酒

Sidra
苹果酒

Por su baja graduación alcohólica y por su refrescante acidez la sidra es una buena opción como bebida veraniega. Obtenida a partir de la fermentación en barriles del mosto de la manzana es además un producto natural y muy sano. Entre sus muchas virtudes, bebida con moderación evita infartos de miocardio y la aparición de cálculos renales.

因为其很低的酒精浓度以及特有的清爽的酸度,苹果酒是成为夏日饮品的一个不错的选择。苹果酒是通过一大桶的苹果汁通过发酵作用制成,因此非常天然、健康。苹果酒有很多功效,比如避免心肌梗塞和肾结石。

柠檬水

Limonada
柠檬水

Un refresco casero bien tradicional que se elabora simplemente con zumo de limón, agua y azúcar. Bien fría es una bebida perfecta para el verano. No tiene alcohol, hidrata, ayuda a hacer la digestión y aporta la necesaria vitamina C. Aunque ahora es menos frecuente hacerla en los hogares, sigue siendo la mejor alternativa a las bebidas industriales.

这是一款非常传统的由柠檬汁,水,糖制成的家常饮品。冰镇的柠檬水是很好的夏季饮品。它不含酒精,碳水化合物还有助于消化,帮助补充维他命C。虽然现在越来越少人在家制作柠檬水,但是仍然是最好的替代工业饮料的饮品。

冰茶

Té helado
冰茶

En verano, un té muy frío es una perfecta opción para los aficionados a esta infusión. Se prepara como si se fuera a tomar caliente pero luego se deja enfriar y se sirve con mucho hielo, un poco de azúcar o edulcorante y, opcionalmente, unas rodajas de limón. Aunque se puede hacer con cualquier tipo de té, el más indicado, teniendo en cuenta que se bebe más cantidad al estar frío, es el té verde, más suave y con menos teína.

在夏天,对于那些煮制饮品爱好者来说,冰茶是一个很好的选择。它的配置和热饮时候一样,不过之后需要放凉,再加入冰块和糖,也可以柠檬片。虽然任何的茶饮都能制成冰茶,不过值得一提的是,绿茶是最常放凉后喝的,口感最顺滑,而且咖啡因含量少。

桑格利亚汽酒

Sangría
桑格利亚汽酒

Otra bebida bien clásica de los meses de calor, aunque su consumo se extiende en bastantes lugares a todo el año. Aunque hay muchas variantes de sangría, la más habitual se prepara con vino tinto, agua, azúcar, zumo de limón y otras frutas como el melocotón o la manzana que se dejan macerar en el líquido para darle ese sabor tan peculiar. En ocasiones se le añade también un poco de licor. En Cataluña hay una variante en la que el cava sustituye al vino tinto.

虽然它的消费全年遍布各地,可是夏日期间Sangría仍然是一款经典的选择。Sangría有很多的种类,通常是由红葡萄酒,水,糖,柠檬汁另外,为了使其有一种特殊的味道,还外加一些泡软成汁的水果例如桃子或者苹果。

大麦水

Agua de cebada
大麦水

A los lectores de más edad, especialmente a los de Madrid y de la Comunidad Valenciana, les traerá buenos recuerdos. Los más jóvenes ni siquiera habrán oído hablar de ella. Sin embargo el agua de cebada ha sido durante mucho tiempo una de las bebidas más populares para refrescarse en verano. Especialmente a finales del siglo XIX y durante la primera mitad del XX era frecuente encontrarla en los cafés. Se trata de una infusión fría de granos de cebada, muy refrescante, de color oscuro, con un ligero sabor amargo que se suele servir granizada.

对于一些上了年纪的读者,尤其是在马德里和瓦伦西亚地区,大麦水会勾起他们的一些回忆。而对于一些年轻人甚至没有听过它。但是大麦水在很长一段时间都是在夏日最受欢迎的消暑降温的饮品之一。特别是在十九世纪末到二十世纪上半叶,在咖啡馆非常常见。它是一种由大麦颗粒制成的冷饮,深色,味道微苦,常常冰镇饮用。