Rosalía Mera Goyenechea, de 69 años, falleció ayer a causa de un derrame cerebral que sufrió cuando estaba por finalizar sus vacaciones en Menorca. Mera Goyenechea protagonizó el mayor éxito empresarial de la historia reciente de España, pues junto con su ex marido Amancio Ortega, fundó el imperio textil Inditex. La mujer más rica de España falleció pasadas las ocho de la noche en un hospital de A Coruña, hasta donde había sido trasladada de urgencia desde la isla balear. Mera se encontraba en estado crítico desde que el pasado miércoles el derrame cerebral se le complicase con una parada cardiorrespiratoria que sufrió cuando ya había sido hospitalizada en Mahón (Menorca)

罗萨莉亚·梅拉·戈也内切亚,昨天因脑溢血去世,享年69岁,去世前她即将结束梅诺卡之行。梅拉·戈也内切亚是当今西班牙历史上最大的企业成就的主导者,和她的前夫阿曼西奥·奥尔特加一起,建立了“Inditex”纺织帝国。这位西班牙最富有的女人,于昨天晚上8点在拉科鲁尼亚的一家医院去世——她是从巴利阿里岛的急救中心转移过来的。梅拉从上周三脑溢血导致心脏骤停后,一直处于危急状态,此前她已经在马洪(梅诺卡)住院。

La empresaria, a quien Forbes colocó en su lista en la posición número 66 por su fortuna estimada en 4700 millones de euros, se encontraba pasando unos días en la isla junto a su hija e inseparable confidente Sandra, el esposo de esta y sus nietos. No se le conocían achaques de salud y parecía la misma mujer enérgica y activa que fue durante toda su vida. “Me la encontré por última vez hace un mes en un avión y era la misma de siempre”, relata un amigo, “resuelta, con su aire hippy y sin aparentar la edad que tenía. Ni me dejó que la ayudase con las maletas”.

这位女企业家,以约47亿欧元的财富在福布斯榜上排行66位,与她的女儿桑德拉(她形影不离的亲信),桑德拉的丈夫以及她的孙子们在岛上度假。人们并不知道她的病情,认为她一生都是一个精力充沛的活力四射的女人。“我最后一次看到她是一个月前,在飞机上,她还是和往常一样”,她的一个朋友这样说,“轻松的,有嬉皮风格的,且没有岁月痕迹,甚至不让我帮她搬行李”。

El miércoles por la mañana se sintió mal y sus familiares llamaron a los servicios de urgencia. Cuando llegó al hospital Mateu Orilia de Mahón aún fue capaz de entrar por su propio pie. Pero su estado se agravó con la parada cardiorrespiratoria e ingresó en la UCI.

她周三上午感到不适,家人帮她喊了急救。当到达马洪的马特乌·欧丽亚医院时,她还能自己走进医院。但是她的状况迅速恶化,心脏骤停,并被送进了急救室。

Mera era propietaria de un 6,99% del capital de Inditex y del 5% de la farmacéutica gallega Zeltia a través de la sociedad Rosp Corunna, además de múltiples inversiones en sectores que van desde el inmobiliario hasta las energías renovables. Se da por hecho que la gestión de su patrimonio quedará en manos de su hija Sandra, que, por encima de todo, era su más fiel asesora. Marcos, el otro hijo que tuvo con Amancio Ortega —del que se separó en 1986 tras 20 años de matrimonio— nació con una parálisis cerebral. Sandra Ortega Mera, psicóloga de profesión, es todavía más discreta que su madre y nunca ha tenido el menor protagonismo público. Sí ha seguido muy de cerca la intensa labor social que desarrollaba su madre al frente de la Fundación Paideia, que creó como ayuda a los niños discapacitados empujada por su propia experiencia familiar.

梅拉通过Rosp Corunna公司,拥有“Inditex”6.99%的股份,加利西亚制药公司Zeltia5%的股份,除此之外,她从房地产到再生能源领域都有大量投资。她的遗产经营任务落到了她女儿桑德拉的手上,不管怎样,桑德拉都是她最忠实的顾问。马克,她与阿曼西奥的另一个儿子(她与阿曼西奥20年的婚姻于1986年破裂)出生时是脑瘫。桑德拉·奥尔特加·梅拉,是职业的心理医生,她比她的母亲更谨慎,从来没有作为公众人物出现过。但她仍继续着与她母亲的“Paideia”基金紧密相关的工作,Paideia基金是用来帮助残疾儿童的,她利用自己熟悉的经验来帮助他们。

本内容为沪江西语原创,转载请注明出处。