听力材料

Érase una vez un espantapájaros que no tenía amigos. Trabajaba en un campo de trigo. No era un trabajo difícil pero sí muy solitario. Sin nadie con quien hablar, sus días y sus noches se hacía eternas. Lo único que podía hacer era mirar los pájaros. Cada vez que pasaban, él los saludaba. Pero ellos nunca respondían. Era como si le tuviesen miedo. Un día hizo algo prohibido: les ofreció unas semillas. Pero aun así ellos no querían saber nada. Él se preguntaba por qué nadie quería ser su amigo. Así pasó el tiempo hasta que una noche fría, cayó a sus pies un cuervo ciego. El cuervo estaba tiritando y hambriento. El espantapájaros decidió cuidar de él. Tras varios días el cuervo ciego mejoró. Antes de despedirse el espantapájaros preguntó por qué los pájaros nunca querían hacerse amigos de los espantapájaros y el cuervo explicó que el trabajo de los espantapájaros era asustar a los pobres pájaros que sólo querían comer; eran unos seres malvados y despreciables, unos monstruos. Ofendido, el espantapájaros le explicó que él no era malo a pesar de ser un espantapájaros. Una vez más el espantapájaros se quedó sin amigos. 

语法点
构词法:el espantapájaros
espantapájaros:由espantar(第三人称单数变位)+ pájaro + S 组成,为阳性单数名词。
espantar 使害怕,pájaro 鸟,使鸟害怕就是稻草人。
这代表着一类词,这类词是由一个动词(变成第三人称单数变位)+ 一个名词 + S 构成,一般为阳性单数,不过复数的形式与单数一样(el/los espantapájaros)
另例:cortaúñas(指甲钳):cortar(剪) + uña(指甲)
rascacielos(摩天大楼):rascar(抓,挠)+ cielo (天空)

词汇
Érase una vez (一般在童话开头用)很久以前
el espantapájaros 稻草人
un campo de trigo 麦田
solitario 孤独的
eterno 永恒的
pájaro 鸟
como si 好像(后加虚拟式)
tener miedo 担心,害怕
prohibido 被禁止的
la semilla 种子
el cuervo 乌鸦
tiritar 发抖
hambriento(与estar连用表示挨饿的,饥饿的)
cuidar 照顾
hacerse amigo de 与...交朋友
malvado 坏的,良心不好的
despreciable 卑鄙的
el monstruo 怪物
ofender 侮辱
a pesar de 虽然
una vez más 又一次
quedarse (陷入)...的结果,变成...