(一)

Se encuentran dos amigos y uno le pregunta al otro:

-¿Arreglaste ya lo de tu divorcio?

-Bien, me quedo con la casa.

-¿Los niños?

-Con mi mujer.

-¿El dinero?

-Con mi abogado.

(二)

Llega Pepito al parque y se le acerca un amiguito y le dice:

-Eh Pepito, tienes puesto un zapato café y otro negro.

Pepito le contesta:

-Y eso no es nada, en mi casa tengo otro par igualito.

译文:

(一)

两个朋友碰面了,一个问另一个说:

“你已经处理好你的离婚事宜了吗?”

“处理好了,房子归我。”

“那孩子们呢?”

“归我前妻。”

“那钱呢?”

“归我的律师。”

(二)

佩皮托来到公园,有一个小朋友来到跟前对他说:“嘿,佩皮托,你一只脚穿了咖啡色的鞋,一只脚穿了黑色的鞋。”

佩皮托回答说:“这不算什么,我家里还有一双跟这一样的。”

单词:

arreglar   tr. 使遵照(规则),使整洁,收拾,布置,打扮,处理,安排,商定

divorcio   m. 离婚,脱离,分歧,不和谐

abogado  m.律师,辩护士,调解人

parque    m. 公园,游乐园