El aerografeno es el nuevo material más ligero del mundo

世界上最轻的材料:石墨烯气凝胶

Se trata de un aerogel creado a base de grafeno y es el nuevo material conocido más ligero del mundo, con una densidad de solo 0,16 miligramos/cm3. 

基于石墨制成的气凝胶成为了世界上已知的最轻的材料,密度仅为0.16毫克每立方厘米。

Lo han creado científicos de la Universidad de Zhejiang, en China, y el avance se ha publicado en un informe en la revista científica Nature.

这一新发明是由浙江大学的教授创造的,其成果发布在《自然》杂志上。

¿La utilidad? Sus creadores aseguran que podría servir para limpiar vertidos tóxicos en el mar, gracias a la capacidad de este material de absorber hasta 900 veces su propio peso.

你要问它的实用性?它的创造者确信,这种新型气凝胶可以用于清理海上有毒废弃物,它可以吸收自身重量的900倍的污染物。

El aerogel es un material similar al gel cuyo componente líquido se intercambia por gas. El resultado es una sustancia sólida pero muy porosa y ligera. 

气凝胶是一种凝胶状物质,但其溶液部分被转换为了气体。这就使气凝胶成为了固态,并且极轻的海绵状材料。

Con esta técnica se habían creado sustancias como el aerografito, que tenía el récord de ser el más ligero del mundo, con una densidad de 0,18 mg/cm3. 

同种技术制成的气凝胶曾创下0.18毫克每立方厘米的记录。(小知识:这种制造气凝胶的方法为:用冷冻干燥法将纳米碳纤维和石墨烯的混合溶液干燥)

Ahora los investigadores de la Universidad de Zhejiang han logrado obtener un aerogel de grafeno que, aseguran, es el más ligero del mundo, con solo 0,16 miligramos/cm3.

现在,浙江大学的科学家制造的气凝胶以其0.16毫克每立方厘米的密度刷新了曾经的记录。

Según Gao Chao, el investigador responsable del proyecto, el aerografeno es altamente resistente, pero a la vez flexible. Es capaz de comprimirse y volver a sus estado inicial múltiples veces y absorbe hasta 900 veces su peso.

项目负责人,浙江大学教授高超表示,这种气凝胶具有可以被多次压缩,并快速回复原状的能力,同时还能吸收能力为自身重量900倍。

"Quizás podamos esparcir este material en el mar cuando ocurra algún vertido de petróleo, para que lo absorba rápidamente", dice Chao. 

"当海上发生石油泄漏事故时,我们可以使用这种材料快速吸收泄漏的石油",高超说到。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。