España口语-5
27.Estoy en ello.(我正在做)
这个 大家一定会用到,这个 意思是和“estoy haciendo”一样,像现在 plan bolonia,成绩都算 平时分,所以大家少不了 和外国朋友 一起做 trabajo,ejemplo:
A君:“Has empezado el parte de tu trabajo?”(你开始做你那部分的trabajo了吗?)
B君:“si,estoy en ello” (恩,正做着呢。)
A君:“vale,pues date prisa,ya que mañana tenemos que unirlo todo.”(好的,那么 抓紧点,明天就要 把所有的东西合起来。)
B君:“vale,estoy a punto de terminar,mañana por la mañana te lo paso ."(好的,我快做完了,明天早上 传给你。)
28.Me encánta (我很喜欢/ 大爱)
Me encanta 和 Me gusta mucho 是 一样的,这个很常用,ejemplo:
A君:“Has visto la nueva pelicula de jackie chan?” (你看了 成龙的新电影吗?)
B君:“La de <12 zodiacos>? si,me encanta!!” (12生肖吗? 我看了,我超喜欢)
A君:“A mi tambien,ese tio es una maquina!!” (我也超喜欢, 这个人 太牛逼了)
也可以 说“Me encanta esa pelicula”
29.Me gustaria.... (我想......)
如果 只用 “我想。。”来翻译 不是很准确, 虽然也有这个意思, “如果。。。。我会很高兴”的意思 比较准确
比如:“Me gustaria aprender a tocar piano” (我想 学弹钢琴) 或(如果能学 弹钢琴,我会很开心)
ejemplo:
A君:“Saber quién ha creado este evento?” (你知道 谁建了这个 日志吗?)
B君:“Qué va,tu si?“ (不知道,你知道?)
A君:”Tampoco~,pero me gustaria saber comó es la cara de ese tio.“(我也不知道,不过 我想知道 这人 长什么挫样?)
B君:”A mi tambien,y para preguntarle por qué nos ha puesto un nombre tan cutre.“(我也是,顺便问问他 为什么给我们 去了这么个 怂的名字)
- 相关热点:
- 西班牙语翻译