A pesar de que la princesa Diana de Gales falleció hace más de 15 años, todavía sigue presente en la memoria colectiva de muchos. Recientemente, una foto de Diana cuando era adolescente ha llamado la atención del público. La imagen será subastada en Estados Unidos a finales de este mes.

尽管戴安娜王妃15年前已经去世了,但她仍存在很多人的记忆里。最近,一张戴安娜青少年时期的照片引起了公众的关注。这个照片将在本月底在美国拍卖。

La foto, en blanco y negro, se tomó entre 1979 y 1980 en Suiza aunque se desconoce el nombre del fotógrafo. Las palabras "no publicar" y el chico de la foto junto a Diana hacen que la instantánea sea sorprendente. La gente quiere saber porqué la foto no se publicó antes y quién es el joven que aparece junto a la princesa. La imagen pertenece ahora a un archivo privado, que la compró al diario británico daily Mirror en 2005. La subasta tendrá lugar entre el 17 y el 24 de enero.

这是一张黑白照片,大约是在1979年至1980年之间在瑞士拍摄的,尽管我们不知道摄影师的名字。“不公开”的标语和在王妃身边的那个男孩,让这张快照令大家惊奇。人们想知道为什么这张照片之前没有被公布,和王妃在一起的这个男孩又是谁?这个照片现在属于一个私人档案,是在2005年的时候向英国日报“镜子”购买的。拍卖会将在一月17至24号之间举行。

词汇学习:

hace …… años 多少年之前

llamar la atención  引起……的注意

a finales de  ……的结尾

tener lugar  发生

 点击查看更多此系列文章>>

声明:本双语文章的中文翻译系沪江西语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。