El 26 de abril de 1937, el pueblo vasco de Guernica fue víctima de un encarnizado ataque aéreo por parte de la Legión Cóndor alemana, que lo dejó totalmente destruido y mató a un alto porcentaje de la población. En esos momentos, Guernica era un pueblo de 7,000 habitantes, que contaba con tres fábrica de armas y se encontraba a corta distancia del frente republicano. Franco utilizó el pretexto de querer destruir el puente del puente del pueblo para justificar su ataque. Pero la elección de Guernica, en realidad, se debió en gran medida a su antipatía por el pueblo vasco y su profundo desacuerdo con las tendencias independientistas de la región. Con este bombardeo buscaba tres cosas: dar un ejemplo d su autoridad, humillar a los vascos y desmoralizar al ejército republicano. En cuanto a la Legión alemana vio en Guernica una oportunidad para poner a prueba sus nuevos aviones y para entrenar a sus pilotos en ataques aéreos, es decir, para ellos fue en gran medida una operación de entrenamiento militar. Tras horas de incesante bombardeo, Guernica quedó totalmente arrasada con un altísimo número de víctimas, pero irónicamente con el puente del pueblo intacto. También sobrevivió el famoso árbol de Guernica, símbolo de las libertades del pueblo vasco.

El brutal ataque a Guernica fue inmortalizado por Picasso en el conocido cuadro del mismo nombre, convirtiendo el bombardeo de este pequeño pueblo en el símbolo universal de la destrucción y las atrocidades de las guerras.

在1937年4月26日,格尔尼卡的巴斯克人民成了德国神鹰军团的残酷血腥空袭的受害者,诗村镇完全摧毁并且残害了大部分的百姓。在那时候,格尔尼卡是一个住着7000居民的村镇,有着3间武器工厂,离共和军前线只有很短的距离。弗朗哥利用想摧毁镇上桥梁的借口,使袭击合理化。但是格尔尼卡的选择很大程度上是由于德军对巴斯克人民的反感和与地区独立趋势的分歧。通过这次轰炸,要达到三件事:树立他们的权威,使巴斯克人民屈服和让共和军队士气低落。对于德国军团,看到了在格尔尼卡实验他们新型飞机和飞行员首次空袭演练的机会;也就是说,对于他们,这很大程度上是一次军事演习行动。在数小时不停轰炸之后,格尔尼卡完全夷为平地,大量的受害者,但是具有讽刺意味地是镇上的树还完好无损。著名的格尔尼卡之树也存活下来,是巴斯克人民自由的象征。

对格尔尼卡残忍的袭击使毕加索著名的同名作品流芳百世,这次对小镇的轰炸成为了战争暴行和破坏的世界性标志。

这篇文章并不难理解,只是生词较多,大家可以学习一下:

encarnizado
残忍的,血腥的

descuerdo
分歧

antipatía
反感

humillar
使低头,使屈服

bombardeo
轰炸

desmoralizar
使士气低落

arrasado
夷平的

intacto
完好无损的

inmortalizar
使不朽

atrocidad
暴行

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。