Durmiendome en tus piernas respirandote
枕睡在你的腿上,聆听你的呼吸
sintiendo tu calor acariciandome
感受到你的体温爱抚着我
siguiendo ese camino de luz
我顺着那条光彩闪耀的道路前行
donde termino y empiezas tu
在那儿,我逐渐模糊,你的身影显现
tocandote mil veces por primera vez
第一次抚摸你千百遍
llenando con mi vida todo lo que ves
你所见到的一切充盈了我的生命
siguiendo ese camino a mi casa
我顺着那条路回家
que es mi casa porque estas tu
之所以是我家,是因为有你在
y si me preguntan a donde voy
如若有人问我,我现在要去哪儿
de donde soy a donde quiero llegar
我从哪儿来,又想到哪儿
Si me preguntan a donde me lleva mas
如若有人问我,还能将我带去哪儿
a ti, a ti, a ti ya estoy de vuelta antes de regresar
到你那儿,你那儿,你那儿,我在回程之前,心就已经回到你的身旁
en ti, en ti es donde siempre quisiera estar
在你心里,你心里,一直是我想寓居的地方
a ti, a ti, a ti mi verdadera nacionalidad
到你那儿,你那儿,你那儿,我真正的故乡
en ti, en ti se acaba el rio comienza el mar
在你心里,你心里,河流汇聚成海
no siempre lo que miras es como tu crees
你所见的并不总是如你所认为的一样
el mundo es una esfera que acaba a tus pies
世界是一个拜倒在你裙下的天体
si parto por el norte muy pronto por el sol te sorprendere
如果我从北方出发,那么我很快从南方给你带去惊喜
y si me preguntan a donde voy
如若有人问我,我现在要去哪儿
de donde soy a donde quiero llegar
我从哪儿来,又想到哪儿
Si me preguntan a donde me lleva mas
如若有人问我,还能将我带去哪儿
a ti, a ti, a ti ya estoy de vuelta antes de regresar
到你那儿,你那儿,你那儿,我在回程之前,心就已经回到你的身旁
en ti, en ti es donde siempre quisiera estar
在你心里,你心里,一直是我想寓居的地方
a ti, a ti, a ti mi verdadera nacionalidad
到你那儿,你那儿,你那儿,我真正的故乡
en ti, en ti se acaba el rio comienza el mar
在你心里,你心里,河流汇聚成海 

 

声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。