拉美文化对美国英语词汇的影响 R-V
作者:爱美丽亚
2012-08-24 09:30
R
Reconquista
再次征服
Rumba
伦巴,伦巴舞
S
Salsa
沙拉酱:英语中更偏向于用sauce,其实就是从salsa的发音中翻译过来的
Sierra
山丘
Siesta
午睡:墨西哥人特别懒,喜欢睡午觉,他们不会用”take a nap”这个句子,就说”take a siesta”,于是有了这个词儿。
Sombrero
墨西哥大沿帽
T
Taco
塔克(墨西哥食品)
Tango
探戈舞
Tequila
龙舌兰酒:我爱! :P
Tobacco
烟草:也是南美的农作物,肺癌的罪魁祸首
Tomato
西红柿:南美农作物不解释
Tornado
旋风:来源于西班牙语词汇tornar,意味“扭转”
Turista
旅游者
V
Vamos! (or vomoose)
我们走吧!,匆匆离去:很地道的俚语!
- 相关热点:
- 西语歌