联合国电波听力:维和部队将要从东帝汶撤出
作者:溆言溆己
来源:联合国电台
2012-08-16 15:40
El Secretario General de la ONU destacó este miércoles que Timor-Leste ya no necesita de las operaciones de paz de Naciones Unidas, al tiempo que el organismo mundial prepara el retiro de su misión en ese país.
联合国秘书长周三表示,东帝汶并不需要联合国的维持和平行动了,而同时世界组织(译者补充:这是西语中不重复的用法,其实就是指联合国)准备撤回其在该国的使命。
En una conferencia de prensa durante su visita a Dili, la capital, Ban Ki-moon destacó que la policía nacional timorense ha reforzado su capacidad y tomado el liderazgo de sus funciones.
在访问首都帝利期间的心为你发布会上,潘基文指出,东帝汶国家警察已经加强了自身能力,带头履行责任。
Como ejemplo mencionó la asistencia con éxito en tres rondas de elecciones parlamentarias y presidenciales.
作为例子他指出,在经过三轮的议会和总统选举后援助很成功。
El Secretario General destacó que el país ha recorrido un largo camino y debería estar orgulloso de eso.
潘基文强调,该国已经走过了漫长的道路,应该为此感到自豪。
Felicitó a todos los ciudadanos por el éxito de las elecciones a principios de este año, y subrayó que el proceso pacífico y ordenado en que se celebraron, refleja el compromiso a la estabilidad, la democracia y la unidad nacional.
他向所有公民对伊在今年年初的选举成功表示祝贺,并强调,选举死在和平而有秩序的过程中发生的,反映了对稳定,民主和民族团结的承诺。
重要词汇:
con éxito 成功的(做……)
a principios(一定是复数) de 开始的;起初的
el compromiso a 对……的承诺
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。