El Secretario General de la ONU destacó este miércoles que Timor-Leste ya no necesita de las operaciones de paz de Naciones Unidas, al tiempo que el organismo mundial prepara el retiro de su misión en ese país.

联合国秘书长周三表示东帝汶并不需要联合国的维持和平行动了而同时世界组织(译者补充:这是西语中不重复的用法,其实就是指联合国)准备撤回其在该国使命

En una conferencia de prensa durante su visita a Dili, la capital, Ban Ki-moon destacó que la policía nacional timorense ha reforzado su capacidad y tomado el liderazgo de sus funciones.

在访问首都帝利期间的心为你发布会上,潘基文指出,东帝汶国家警察已经加强了自身能力,带头履行责任。

Como ejemplo mencionó la asistencia con éxito en tres rondas de elecciones parlamentarias y presidenciales.

作为例子他指出,经过三轮议会和总统选举后援助很成功

El Secretario General destacó que el país ha recorrido un largo camino y debería estar orgulloso de eso.

潘基文强调,该国已经走过了漫长的道路,应该为此感到自豪

Felicitó a todos los ciudadanos por el éxito de las elecciones a principios de este año, y subrayó que el proceso pacífico y ordenado en que se celebraron, refleja el compromiso a la estabilidad, la democracia y la unidad nacional.

他向所有公民对伊在今年年初选举成功表示祝贺,并强调,选举死在和平而有秩序的过程中发生反映了对稳定,民主民族团结承诺

重要词汇:

con éxito   成功的(做……)

a principios(一定是复数) de  开始的;起初的

el compromiso 对……的承诺

点击查看更多此系列文章>>

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。