Su libro tiene algo de buena invención(发明), propone algo y no concluye nada. Es menester esperar la segunda parte que promete; quizá con la enmienda(修正) alcanzará del todo la misericordia que ahora se le niega; y entre tanto que esto se vé, tenedle recluso(囚犯) en vuestra posada, señor compadre. Que me place, respondió el barbero; y aquí vienen tres todos juntos: la Araucana de don Alonso de Ercilla; la Austríada de don Juan Rufo, jurado de Córdoba y el Montserrat de Cristóbal de Virues, poeta valenciano. Todos estos tres libros, dijo el cura, son los mejores que en verso heroico, en lengua castellana están escritos, y pueden competir con los más famosos de Italia: guárdense como las más ricas prendas de poesía que tiene España. Cansóse el cura de ver más libros, y así a carga cerrada, quiso que todos los demás se quemasen; pero ya tenía abierto uno el barbero que se llamaba Las lágrimas de Angélica. Lloráralas yo, dijo el cura en oyendo el nombre, si tal libro hubiera mandado quemar, porque su autor fue uno de los famosos poetas del mundo, no sólo de España, y fue felicísimo en la traducción de algunas fábulas de Ovidio.

那天晚上,女主人把畜栏里的书都给烧了,家里其他的地方书也被付之一炬,肯定有一些书是值得永久珍藏的。这样也正如谚语所说,有价值的与毫无意义的书面临同样的命运。