El gobierno de España ha anunciado nuevas medidas de austeridad, a la espera de que sirvan para ahorrar más de 100 mil millones de euros de aquí a 2014. Se trata del último paso dado por Madrid para reequilibrar sus finanzas públicas y avanzar hacia el objetivo de déficit impuesto por la Unión Europea.

西班牙政府发布了新的紧缩政策,为了到2014年的时候可节约超过1千亿欧元。这是由马德里采取平衡公共财政和走向欧洲联盟设定的赤字目标的最新举措。

Los estándares del bloque estipulan que el déficit de sus miembros no debería ser superior al 3% de su PIB. El presidente del gobierno de España, Mariano Rajoy, indicó que aún no ha tomado ninguna decisión en relación a las medidas adicionales planeadas por el Banco Central Europeo.

标准规定,其成员的赤字不应超过整体GDP的3%。西班牙首相马里亚诺·拉霍伊说,目前尚未对有关欧洲央行计划的其他措施作出任何决定。

Este ha advertido que sólo ayudará a reducir los costes de préstamos de un país si la nación en cuestión solicita el rescate financiero de los fondos establecidos para tal fin por los miembros de la eurozona.

这项缩减,这是一个提醒,如果有问题的国家向欧元区成员寻求为此目的设立的救助资金,这不单单有助于减少在一个国家的借贷成本。

重要词汇:

a la espera de 等待,为了

estipular  规定

tomar decisión  做决定

en relación 和……有关

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。