La cifra de somalíes que se han refugiado en los países vecinos ya sobrepasa el millón, informó este martes la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). La cifra de desplazados internos es de más de 1,3 millones.

联合国难民署这个星期二公布的数据表明在邻近的其它国家,索马里难民的数量已经超过100万。在索马里国内,流离失所的人们也躲过130万。

Dos décadas de conflictos internos y de hambrunas y sequías han empujado a esas comunidades hacia Kenya, Yemen y Etiopia.

二十年的内部冲突,饥饿,干旱已经影响到了肯尼亚,也门,埃塞俄比亚。

El portavoz de ACNUR, Adrian Edwards, indicó que las perspectivas para los próximos meses no son buenas.

难民署的发言人,阿德里安·爱德华兹指出,未来几个月的前景并不看好。

"ACNUR considera que las crisis humanitarias deben ser solucionadas en última instancia a través del diálogo político. El pueblo somalí tiene la responsabilidad de llevar la paz y la estabilidad a su país", señaló.

他说:“难民署认为,人道主义危机应通过政治对话来解决,最终。索马里人民有责任维持他们的国家带来和平与稳定。”

Edwards recordó que la comunidad internacional debe apoyar al pueblo somalí en la búsqueda de soluciones al conflicto.

爱德华兹说,国际射虎应该帮助索马里人民找到解决冲突的方法。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。