Nadal supera un mal inicio y debuta con triunfo en Wimbledon

El español Rafa Nadal, número dos del mundo, solventó su partido de primera ronda en Wimbledon frente al brasileño Thomaz Bellucci, 80 de la ATP, por 7-6 (0), 6-2 y 6-3 en poco más de dos horas.

El balear empezó perdiendo los cuatro primeros juegos del partido, pero fue capaz de remontar el primer set y después fue muy superior a su rival.

El mallorquín jugará la segunda ronda frente al ganador del duelo(挑战) entre el checo(捷克的) Lukas Rosol (número 100 del ránking) y el croata(克罗地亚的) Ivan Dodig (99), que se disputa este martes por la tarde en la pista siete del All England Club.

Con su primera victoria en el torneo, Nadal se suma a los otros dos máximos favoritos para levantar este año el trofeo(战利品;胜利纪念;奖杯) de Wimbledon que este lunes ya superaron la primera ronda, el serbio Novak Djokovic, número uno del mundo y vigente campeón, y el suizo Roger Federer, tercero del ránking.

中文大意:

26日进行的温网男单首轮比赛中,纳达尔直落三盘击败对手晋级下一轮。

刚刚在法网夺冠的西班牙人,顺理成章地被视为本次温网夺冠首选。而他的首轮对手、巴西人贝鲁奇则名不见经传,此前两度交手,均以纳达尔的胜利告终。

然而令人略感意外的是,今天的比赛中,纳达尔却在开局阶段显得有些“发懵”,其赖以成名的正手进攻与大范围跑动被一连串的非受迫性失误所替代,0比4,对手连破两个发球局,将西班牙天才逼入困境。

关 键时刻,纳达尔体现出了一名世界级选手的心态,重新调整状态的他接连打出好球,多变的球路也让对手一时间有些无所适从。进入“抢七”,彻底找回状态的他干 脆让贝鲁奇一分未得,从而有惊无险地拿下首盘。随后的比赛中,受上盘失利影响的贝鲁奇已经很难再给西班牙天才制造威胁。6比2、6比3,纳达尔连下两城, 有惊无险地晋级下一轮比赛。