直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

El Aeropuerto de Gibraltar, es el aeropuerto de Gibraltar, y se encuentra en el istmo que une Gibraltar con España. Es aeropuerto internacional, a sólo 500 metros del casco urbano de Gibraltar y una distancia similar del centro de La Línea de la Concepción (Cádiz).

直布罗陀机场坐落于连接直布罗陀和西班牙的地峡处。它是一个国际型的机场,距离直布罗陀市中心只有约500米。值得一提的是,直布罗陀机场是全球少有的A等机场之一。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

Éste tiene una única pista de 1.829 m de longitud, y como curiosidad tiene una calle que lo atraviesa por el medio.

直布罗陀机场的跑道长度只有1,829米,大型广体客机一般也不能安全升降,故航空公司只能用小型窄体飞机服务直布罗陀的航班。非常有意思的是,有一条行车道路横跨跑道,这是全球及其罕见的。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

Fue construido durante la Segunda Guerra Mundial e inaugurado en 1949, aunque en un principio sólo servía como base de emergencia para el Ejército Británico. El 2 de diciembre de 1987, un acuerdo entre los gobiernos español y británico acordó el uso civil de la instalación, que no fue puesto en práctica ante la oposición de las autoridades gibraltareñas.

该机场在第二次世界大战期间兴建,于1949年开始运营,尽管初期只是用作英国军队的紧急航空基地。1987年12月2日,西班牙和英国政府签署了同意书,以容许两国的民航客机均可在直布罗陀机场升降。但是在直布罗陀官方权威的反对下,并未生效。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

En 2006, un nuevo acuerdo firmado en Córdoba entre Gran Bretaña, Gibraltar y España, terminó con las hasta entonces restricciones en cuanto al uso civil del aeropuerto, permitiendo también vuelos con España, siendo el 16 de diciembre de ese mismo año cuando un avión de Iberia procedente de Madrid-Barajas aterrizó en Gibraltar, poniendo fin así a años de conflictos.

2006年9月18日,英国、直布罗陀和西班牙签署了科多巴条约,自此以后,所有直布罗陀机场的民航班机限制统统取消,也允许了往来于西班牙的航班。同年12月6日,从马德里巴拉哈斯国际机场起飞的西班牙航空Iberia在直布罗陀机场降落,多年的地域冲突问题宣告结束。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

La compañía British Airways, a través de su franquicia GB Airways, enlaza ambas ciudades desde mayo de 2007 diariamente, pero debido al poco éxito de sus vuelos cancelará a partir de septiembre todos sus trayectos con destino a Madrid.

2007年5月,GB航空也开办往返马德里和直布罗陀的航班,但是因为成效不大,于同年9月取消了所有去往马德里的航线。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

 

El Gobierno de Gibraltar anunció que construiría una nueva terminal de pasajeros como parte de estos acuerdos del Foro de Diálogo sobre Gibraltar. Lo esencial del acuerdo consiste en construir una terminal que permita su utilización como un aeropuerto Schengen.

直布罗陀政府声明将新建一个航空客运终端作为履行直布罗陀对话论坛的协定的一部分。协定最基本的就是建立一个可以作为“申根机场”使用的航空集散站。

直布罗陀机场-Aeropuerto de Gibraltar

La nueva terminal tendrá 20.000 m² (0,02 km²) y dos pisos, y será 15.000 m² más grande que la actual, a la que sustituirá. La nueva terminal hará puente sobre la nueva red vial, tendrá 4 puertas de embarque, 3 cintas transportadora de equipaje y una capacidad de hasta un millón de pasajeros anuales.

将兴建一幢面积20,000平方米,楼高两层的新客运大楼,比现有的客运大楼大15,000平方米。新的客运大楼将会设有4个登机闸口和3条个行李认领输送带,每年将可处理旅客人次达100万。