利润再投资
reinversión de utilidades

财政刺激
estímulo fiscal/incentivos fiscales

跨拉美国家跨国公司
las translatinas

货币升值
apreciación de monedas

货币贬值
devaluación

进口替代工业(ISI)
Industrialización por sustición de Importaciones

自由贸易主义
libercambismo

劳动力密集型部门
sectores de uso intensivo de mano de obra

直接对外投资
inversión directa en el exterior

债务危机
crisis de deuda

零售贸易
comercio minorista

企业重组
reestructura de las firmas

外国有价证券投资
la inversión extranjera de cartera

生产资本总量
acervo de capital productivo

国际一体化生产
producción internacional integrada

美元投机
especulación en contra del dólar

产权优势
las ventajas de propiedad

区域优势
las ventajas de localización

免除关税和国外各种税收
exenciones arancelarias y tributarias

治外法权的飞地
enclave extraterritorial

外汇储备
ahorro externo

国际规模的直接投资
la inversión directa a escala internacional

多边协商
negociaciones multilaterales

库存管理
gestión de stocks

促销
promoción de ventas

石油危机
la crisis petrolera

半成品
productos semiterminados

战略联盟
alianza estratégica

自由贸易区
zona de libre comercio

经济同盟
Unión Económica

公共债务债券
bonos de deuda pública

全球变暖
calentamiento global

生态多样性减少
la merma de biodiversidad

平流层臭氧层变薄
la adelgazamiento de la capa de ozono

沙漠化和干旱加剧
el avance de la desertificación y la sequía

还本付息/偿还债务
servicio de la deuda

贸易服务
servicios comerciales

国际一体化生产体系(SIPI)
Sistema Internacionales de Producción Integrado

(赋税,关税)免付权
franquicias tributarias

服务贸易总协定
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios

高新技术产业
industria de alta y nueva tecnología

技术成熟产业
industrias tecnológicamente maduras

双边或多边协议
acuerdos bilaterales o plurilaterales

亚太经济合作组织(APEC)
Cooperación Económica del Asia Pacífica

法律框架
marco legal

履行法律规定
cumplir con los requisitos legales

预先批准
la previa autorización

外国直接投资(IED)
inversión extranjera directa

不动产
bienes inmuebles

所得税
impuesto sobre la renta

补偿税
cuotas compensatorias

税收
recaudación tributaria

税收体系
el regímen impositivo

客户出口加工业
industria maquiladora de exportación

债转股
canjes de deuda por participaciones de capital

单方面开放政策
política unilateral de apertura

法定储备金
encaje legal

金融机构
institución de crédito

世贸组织关于补贴和弥补性措施协定
Acuerdo sobre subsidios y medidas compensatorias de la Organización Mundial del Comercio

避免双重征税协定
Acuerdo de doble tributación

解决争端机制(DSB Dispute Settlement Body)
mecanismo de solución de controversia

新经济发展模式(NME)
Nuevo Modelo Económico

技术股
acciones tecnológicas

政府收购
adquisiones gubernamentales

多边协商
negociaciones mulitlaterales

名义条件/条款
términos nominales

实际条件/条款
términos reales

实际/名义价格
precio real/nominal

交换条件
términos/condiciones de intercambio

原材料
materia prima

初级产品
productos básicos/primarios

中东
Medio Oriente

可再生资源
energías renovables

消费方式
modalidades de consumo

提高企业竞争力
aumentar la competitividad de las empresas

金融资产
activos financieros

司法安全
seguridad jurídica

兴起的工业化
industrialización emergente

外部融资
financimiento externo

安装量的扩大
la ampliación de la capacidad instalada

中间产品
bienes intermedios

适用于发展中国家需要的项目
tecnologías adaptadas a las necesidades de los países en desarrollo

直辖市
municipalidad independiente

市/市政府
municipio

市政当局
municipalidad

技术含量高的项目
proyecto de alto contenido tecnológico

与项目工程实施相结合的技术援助方案
programas de asistencia técnica asociada a la realización de proyectos