【歌手介绍】
Alex Ubago 1982年出生在西班牙,被称为西班牙情歌王子,其嗓音沙哑、浑厚,充满男性魅力。浑然天成的唱功和深长幽远的编曲搭配西班牙语性感的发音,建立起了拉丁音乐可沉淀可纵深的内涵,听Alex Ubago的音乐,字里行间都是柔情。这首Sin Miedo a Nada(无所畏惧)是Alex Ubago的成名曲,今天推荐的是他和Amaia Montero(西班牙著名乐队La Oreja De Van Gogh——梵高的耳朵的主唱)合唱的版本,男声的柔情加上女声的柔美,让人听了就会完全沉醉在他们的歌声中。还等什么,快听听看吧~


声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【中西歌词】

Me muero por suplicarte que no te vayas mi vida
me muero por escucharte decir las cosas que nunca dirás 
más me callo y te marchas aún tengo la esperanza de ser capaz algún día 
de no esconder la heridas que me duelen 
al pensar que te voy queriendo cada día un poco más 
cuánto tiempo vamos a esperar
我欲死地想求你别离开我,你是我的生命
我欲死地想听你对我说出那些你不再会说出口的话 
然而我却选择了沉默,你就这样离开了 
我还仍存有希望,盼有一天我可以有能力 
不再隐藏我那隐隐作痛的伤口 
在想到我对你的爱恋一天天的增加时 
我们还需要等多久

Me muero por abrazarte y que me abraces tan fuerte 
me muero por divertirte y que me beses cuando despierte 
acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca 
me voy perdiendo en tu aroma 
me voy perdiendo en tus labios que se acercan 
susurrando palabras que llegan 
a este pobre corazón 
voy sintiendo el fuego en mi interior
我欲死地想抱住你,也想让你紧紧地抱住我
我欲死地想让你开心,让你醒来就能亲吻我
而我能依偎在你的胸前直到太阳出现
我渐渐在你的香气中迷失
在你靠近的唇中渐渐迷失
轻声细语传了过来
传向这颗令人可怜的心里
我渐渐感觉到我内心里的一团火

Me muero por conocerte saber qué es lo que piensas 
abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir 
centrar en tus ojos mi mirada 
cantar contigo al alba 
besarnos hasta desgastarnos nuestros labios 
y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla 
crear, soñar, dejar todo surgir aparcando el miedo a sufrir
我欲死地想要懂你,知道你在想什么 
打开你的心门,然后战胜那些想要摧毁我们的风风雨雨 
我的视线锁定你的眼神 
与你高歌直至黎明 
相互亲吻直至双唇失去力气 
然后看着你的脸庞,看着这个种子成长
创造,幻想,让所有的一切都绽放,承受的恐惧都停止

Me muero por explicarte lo que pasa por mi mente 
me muero por intrigarte y seguir siendo capaz de sorprenderte 
sentir cada día ese flechazo al verte 
que más dará lo que digan 
que más dará lo que piensen si estoy loca es cosa mía 
y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor 
vuelvo a ver brillar la luz del sol
我欲死地想让你明白我脑海中的想法 
我欲死地想要引起你的好奇心 
还能继续可以让你惊喜 
每日看见你时就能感觉到这爱神之箭 
这比其他人所说的任何话都重要 
就算他们认为我已疯掉又有什么,这是我自己的事 
而今我再次看到世界站在我这边 
再次看到太阳的光线在闪耀

Me muero por conocerte saber qué es lo que piensas 
abrir todas tus puertas y vencer esas tormentas que nos quieran abatir 
centrar en tus ojos mi mirada 
cantar contigo al alba 
besarnos hasta desgastarnos nuestros labios 
y ver en tu rostro cada día crecer esa semilla 
crear, soñar, dejar todo surgir aparcando el miedo a sufrir
我欲死地想要懂你,知道你在想什么 
打开你的心门,然后战胜那些想要摧毁我们的风风雨雨 
我的视线锁定你的眼神 与你高歌直至黎明 
相互亲吻直至双唇失去力气 
然后看着你的脸庞,看着这个种子 
成长 创造,幻想,让所有的一切都绽放,承受的恐惧都停止

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。[课程推荐]