Los gatos negros han sido objeto de superstición durante siglos y mientras que en algunas culturas, como la egipcia, se les veneraba, en Europa medieval comenzaron a asociarse con la mala suerte y las brujas.

几个世纪以来,黑猫一直是迷信的对象。虽然在一些文化中,比如在埃及文化里,黑猫受到人们的尊崇,但在中世纪的欧洲,黑猫开始与厄运和女巫联系在一起。

 

Durante la Edad Media, desde la Iglesia se promovió la errónea idea de que los gatos negros eran acompañantes habituales de brujas, herejes o incluso eran manifestaciones del diablo.

在中世纪,教会宣扬了一种错误的观念,即黑猫是女巫、异教徒的常见伙伴,甚至认为黑猫是恶魔的化身。

 

Esta creencia llevó a persecuciones absurdas en las que muchos gatos negros fueron sacrificados, especialmente durante los juicios por brujería, pero, paradójicamente, numerosos son los historiadores que señalan que estas matanzas de felinos pudieron contribuir a la propagación de la peste negra, al reducirse los predadores naturales de las ratas, que eran las principales portadoras de esa enfermedad.

这种观念导致了一些荒谬的迫害行为,许多黑猫遭到了杀害,尤其是在女巫审判期间。但具有讽刺意味的是,不少历史学家指出,这些对猫的屠杀可能反而助长了黑死病的传播,因为猫作为老鼠的天敌,其数量的减少使得作为黑死病主要传播者的老鼠得以繁衍。

 

Esto llevó a que, en numerosos lugares (sobre todo de Europa continental), surgiera la superstición y creencia de que algo malo ocurriría solo por el hecho de ver o cruzarse con un gato negro.

这就导致在许多地方(尤其是在欧洲大陆),出现了这样一种迷信和观念,即仅仅因为看到一只黑猫或者与黑猫相遇,就会有不好的事情发生。

 

Pero, cabe destacar, que también hay lugares y culturas que consideran a los gatos negros como un símbolo de prosperidad o buena suerte, como es el caso de Japón y el Reino Unido, donde cruzarse con un gato negro está considerado como un augurio positivo.

不过,值得一提的是,也有一些地方和文化将黑猫视为繁荣或好运的象征,比如日本和英国,在这些地方,与黑猫相遇被认为是一种吉祥的预兆。

 

También podemos encontrar que, siglos atrás, en algunos barcos piratas llevaban a bordo un gato negro, el cual era señal de protección y fortuna, además de acabar con los roedores que podía haber en la bodega de la embarcación.

我们还可以发现,几个世纪以前,在一些海盗船上会带着一只黑猫,它不仅是受到保护和带来财富的象征,还能消灭船上货舱里可能存在的啮齿动物。