Al norte de Argentina, rozando con Bolivia, se extiende un paisaje sacado a una película del oeste pero con un toque de fantasía gracias al color de sus montañas. La Quebrada de Humahuaca es un extenso valle montañoso de 155 kilómetros que forma parte de un itinerario cultural de 10.000 años con huellas de poblaciones precolombinas. Declarado Patrimonio de la Humanidad en 2003, lo más destacable visualmente de este paisaje son las tonalidades de sus montañas que parecen una falda de volantes rojizos.
在阿根廷北部,靠近玻利维亚的地方,延展着一片仿佛来自西部电影的景观,但因为山脉的颜色,它又带有一丝幻想色彩。胡马瓦卡峡谷(Quebrada de Humahuaca)是一条155公里长的广袤山谷,属于一个拥有10,000年历史的文化路线,留下了前哥伦布时期居民的足迹。这个地方于2003年被列为世界文化遗产,其最引人注目的视觉特点是山脉的色调,仿佛是一条红色褶边的裙摆。


Tradición y naturaleza fascinante
迷人的传统文化与自然

La Quebrada de la Humahuaca alberga varios pueblos y zonas montañosas que, junto a su belleza de postal, forman parte de un recorrido cultural lleno de historia y tradición que se remonta 10.000 años atrás. Se ubica en la provincia de Jujuy característica por sus los vestigios de antiguas civilizaciones, la paleta de colores de sus montañas y las fiestas populares. En definitiva, es un lugar que emana tradición.
胡马瓦卡峡谷(Quebrada de Humahuaca)孕育着多个小镇和山区,这些地方不仅拥有如明信片般的美丽风景,还构成了一条充满历史和传统的文化路线,追溯至10,000年前。它位于胡胡伊省(Jujuy),该地区以古代文明遗迹、山脉的色彩斑斓和民间节庆活动而闻名。总的来说,这里是一个充满传统氛围的地方。

Son varios los pueblos enmarcados en la Quebrada de Humahuaca que se pueden visitar para conocer tanto el paisaje como su cultura y gente. Una de las ciudades principales es Tilcara, a casi 2.500 metros de altura, que destaca por sus alegres fiestas populares. Además, cuenta con un yacimiento arqueológico prehispánico.
在胡马瓦卡峡谷(Quebrada de Humahuaca)中,有多个小镇可以参观,游客不仅能欣赏到美丽的自然景观,还能深入了解当地的文化和人民。其中,蒂尔卡(Tilcara)是其中一个主要城市,位于海拔近2,500米的高处,以其热闹的民间节庆活动而著称。此外,蒂尔卡还拥有一个前哥伦布时期的考古遗址,吸引着历史爱好者和游客前来探访。

La cabecera de esta zona Patrimonio de la Humanidad es Humahuaca, en la que encontraremos edificios neocoloniales; el mirador del Hornocal, donde apreciar las montañas de colores y la Inca Cueva, una cavidad donde observar pinturas rupestres y las curiosas formas de las rocas resultado de la erosión del agua.
这片世界文化遗产地区的中心是胡马瓦卡(Humahuaca),这里可以看到新殖民风格的建筑。游客还可以前往霍尔诺卡尔观景台(Mirador del Hornocal),在这里可以欣赏到色彩斑斓的山脉景观。此外,胡马瓦卡还拥有印加洞穴(Inca Cueva),这是一处岩洞,游客可以在这里看到古老的岩画以及由于水的侵蚀作用形成的奇特岩石形态。


Cómo visitar la Quebrada de Humahuaca
如何游览乌马瓦卡大峡谷(Quebrada de Humahuaca)

Lo más recomendable para visitar la Quebrada de Humahuaca es a través de turoperadores para el desplazamiento y visitas de los principales lugares de interés. Los itinerarios suelen partir de San Salvador de Jujuy, la capital de la provincia de Jujuy, a la que se puede llegar en avión desde Buenos Aires. Una vez allí, la mejor hora para contemplar los colores de las montañas es después del mediodía, cuando el sol da de pleno.
参观胡马瓦卡峡谷(Quebrada de Humahuaca)最推荐的方式是通过旅游运营商组织的行程,这样可以方便地移动并参观主要景点。行程通常从胡胡伊省的省会——胡萨尔多尔胡胡伊(San Salvador de Jujuy)出发,游客可以从布宜诺斯艾利斯乘飞机抵达该地。一旦到达,欣赏山脉色彩的最佳时机是在中午后,当阳光正好照射时,山脉的色彩会显得尤为鲜明。

Se aconseja una estancia de tres días para recorrer esta zona y aunque se puede acudir todo el año, las mejores estaciones son otoño y primavera (de Argentina) pues el verano es muy caluroso. Hay que tener en cuenta que varios puntos de Jujuy superan los 2.000 metros sobre el nivel del mar.
建议在这个地区停留三天,以便充分探索。尽管全年都可以前往,但最佳的旅游季节是阿根廷的秋季和春季,因为夏季气温非常炎热。需要注意的是,胡胡伊省的多个地方海拔超过2,000米,因此前往时最好提前适应高原气候,以避免高原反应。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。