2024年1月,西班牙王室内务总管Jaime Alfonsín宣布退休。至此,这位西班牙国王背后的男人已经为西班牙王室工作了近三十年。

Jaime Alfonsín Alfonso是西班牙资深法学家、西班牙王室内务总管。Jaime Alfonsín1956年出生于西班牙卢戈,1978年,他毕业于马德里自治大学法学专业,是当届最优秀的毕业生之一。1980年,他加入西班牙国家律师团(Cuerpo de abogados del Estado)。随后十五年间,他曾在数个政府部门任职,也曾担任银行法律顾问,还曾以教授身份在大学就职。

1995年12月,Jaime Alfonsín开始为西班牙王室工作,他担任当时的阿斯图里亚斯亲王,也就是现任国王菲利佩六世的秘书处负责人。2014年6月23日,菲利佩六世正式继位,Jaime Alfonsín被任命为国王的内务总管。

Jaime Alfonsín Alfonso(右一)。图片来源:El Mundo

在担任王室内务总管的近三十年里,菲利佩六世每一次亮相和出访的背后都有Jaime Alfonsín的安排和协助,而国王和众议院之间的沟通也总是由他来担任中间人的角色。

El exministro de Justicia José María Michavila apunta la labor tan importante en sus años de trabajo.“Aportó una entrega absoluta, leal y permanente, su criterio y su sentido común, que son virtudes que el Rey tiene también en abundancia". De él destaca varias cualidades, como la discreción absoluta, el profundo sentido de Estado y su lealtad a España y a la Corona: "Le conocí cuando en el 96, siendo yo un joven secretario de Estado de Relaciones con las Cortes,el entonces Príncipe me pidió conocer a políticos jóvenes. Jaime siempre estaba disponible y coordinando su agenda".
前司法部长José María Michavila指出了他这么多年在工作中的重要性:“他做出了绝对的、忠诚的和长久的奉献,他和国王一样,拥有卓越的判断力和智识。”他强调了Jaime Alfonsín的一些品质,比如他的高度谨慎、强烈的国家意识以及对西班牙和王室的忠诚。“我是在1996年认识他的,当时我还只是一名负责议会关系的年轻秘书,当时的亲王让我多结识年轻的政治家。那时,Jaime总是会协调他的日程随叫随到。”

 

和Alfonsín接触过的人都不约而同地对他赞不绝口,将他形容为“彬彬有礼、高效、冷静、忠心”的内务总管。他总是默默地付出,为王室利益牺牲了自己的生活。

马德里自治区前主席克里斯蒂娜·西富恩特斯表示,“他的性格是最吸引我注意的,他除了是一位出色的专业人士之外,他还是一个了不起的人。对费利佩六世所产生的影响,首先是在他作为王储期间,然后是在做国王时期。他现在的休息是应当的,但他为他的继任者设定了很高的标准。”

Pedro Ruiz coincide también con los anteriores comentarios: "Una persona amable, natural, muy poco amigo de los aspavientos y con una gran capacidad para ir al fondo de las cuestiones". El profesional ha acudido en ocasiones al palacio de la Zarzuela para encontrarse con el rey Felipe y hablar de cosas de la vida: "Cuando subió al trono era consciente de las dificultades que se iba a encontrar porque el ambiente estaba agitado y con muchas grietas. Creo que ha servido de pegamento para que los agujeros que ha tenido que salvar sean menos hondos. Creo que Alfonsín ha aportado algo que nos viene bien a todos y que es la calma".
Pedro Ruiz也同意他人的评价:“他是一个善良、自然的人,他从不大惊小怪,而且有很强的追根究底的能力。”这位专业人士有时会去萨苏埃拉宫,和菲利佩六世会面,谈论生活中的事情:“当国王刚继位时,他便意识到了自己将遇到的困难,因为当时的气氛很剑拔弩张,有很多分歧。我认为他起到了粘合剂的作用,弥合了那些裂痕。我认为Alfonsín为所有人都带来了有益的东西,那个东西就是平静。”

 

除此之外,他在法律问题和国际事务等领域上的看法也对菲利佩六世产生了重要影响。在加泰罗尼亚问题上,菲利佩六世发表的关于捍卫宪法的演讲中,Alfonsín的贡献尤为突出。

El actual diputado del Parlamento Europeo, José Manuel García-Margallo, apoya las declaraciones del director de 'La mañana' en su conocimiento profesional: "Jaime Alfonsín es abogado del Estado y eso se nota cuando se abordan cuestiones jurídicas internas o asuntos internacionales. Su profesionalidad es intachable y extremada. Además, es muy reseñable su patriotismo, la absoluta lealtad a la Corona y la inmensa discreción".
现任欧洲议会议员José Manuel García Margallo根据自己的专业知识,也发表了支持Jaime Alfonsín的言论:“Jaime Alfonsín是一名国家律师,这一点在解决国内法律问题和国际事物时显而易见。他的专业素养无可挑剔,堪称极致。除此之外,他的爱国主义精神、对王室的绝对忠诚和极致的谨慎也值得一提。”

永远在费利佩六世的背后,永远在他身边,支持他。自2014年6月发布公告上任以来,这一直是Jaime Alfonsín的使命。在君主的每一次行动或每一次旅行中,他都会在后台检查一切是否按预期进行。

(图片来源:La Vanguardia)

早在2021年,Alfonsín就有退休之意。在安排了Leonor公主的军事训练计划后,这位内务总管终于认为时机已到。在2024年1月,他宣布自己将于2月辞去自己的职务,但这并不意味着他会远离王室:他会以菲利佩六世私人顾问的身份继续守护在国王身边。

Hombre discreto y de perfil público invisible, ha sido y es un consejero que no necesita brillar. Su biografía oficial es breve, y la personal, poco conocida. Y es precisamente esa parcela privada la que quiere disfrutar ahora con su mujer y sus dos hijas. Los que le han tratado apuntan que ya el año pasado quiso retirarse, pero que el Rey le pidió el favor de esperar hasta que la Princesa de Asturias cumpliera los 18 años. Y ese fue el compromiso que adquirió, resaltando de nuevo su lealtad al jefe del Estado.
他为人低调,从不抛头露面,他一直都是一名顾问,并不想多么引人注目。他的官方简历简明扼要,人们对他的私生活知之甚少。现在,他则希望和自己的妻子和两个女儿享受自己的私人时光。了解他的人说,他去年就准备退休,但国王请求他能够等到Leonor公主18岁再退休。于是他做出了承诺。无疑,这再次彰显了他对国王的忠诚。