"Hemos subido una burrada los precios". Con esta contundente afirmación, el presidente de Mercadona, Juan Roig, reconocía a mediados del pasado mes de marzo, durante la presentación de resultados de la compañía en 2022, las dificultades que ha tenido el sector para hacer frente a la inflación a la par que abogaba por "perseguir" una bajada de los costes con el fin de abaratar los precios finales de venta al público.
“我们涨价是胡说八道。”3月中旬,Mercadona公司的总裁胡安·罗伊格(Juan Roig)在总结该公司2022年业绩承认,该行业目前面对通胀的困难,同时他提倡“追求”降低成本,一降低向公众出售的最终价格。

Pues dicho y hecho. Menos de un mes después de las palabras de Roig, la cadena valenciana ha anunciado que ha ajustado sus precios de venta desde este mes de abril en 500 de sus productos de consumo diario hasta final de año.
说到做到。在他说完这句话后不到一个月的时间,这家公司宣布,从今年4月起调整其500中日常消费用品的零售价格,直到今年年底。

Según sus cálculos, supondrá un ahorro de hasta 150 euros anuales por cliente en la cesta de la compra. En total, el coste para Mercadona será de 200 millones de euros y tendrá un impacto en el margen de la compañía de -0,6 puntos, que se suman a la reducción realizada por la empresa de -1,1 puntos desde 2020 para minimizar el incremento de los precios de coste en origen y la industria.
根据计算,这意味着每位顾客每年在Mercadona购物最多可以节省150欧元。总的来说,Mercadona将要付出2亿欧元的成本,公司的利润率将降低0.6个点,加上自2020年以来,公司为了最大限度地减少源头和产业的成本价格上涨而共降低了1.1个百分点。

La bajada de precio de estos 500 productos se aplica a numerosos alimentos de consumo diario, como conservas, lácteos, frutos secos, aceites, limpieza y mantenimiento del hogar, alimentación para mascotas, bollería, bodega o perfumería.
这500种降价产品包括了许多日常消费食品,比如罐头、乳制品、干果、坚果、油类、家庭清洁保养剂、宠物食品、糕点、酒或者香水。

Aunque Mercadona no ha hecho pública la lista completa detallada, en su página web, introduciendo primero nuestro código postal, ofrece hasta 100 productos que han sufrido bajadas de precio. Por ejemplo, la mantequilla con sal de la marca Hacendado ha pasado de 2,55 a 2,45 euros; el atún en aceite de girasol de Hacendado de 900 gramos de 6,80 a 6,65 euros; y el suavizante ropa Floral Bosque Verde concentrado de dos litros de 1,90 a 1,85 euros. En el caso de este centenar de productos, el ahorro oscila entre los 5 y los 15 céntimos.
虽然Mercadona没有公开全部的降价商品清单,但在它的网站上输入邮编后,会显示多达100种降价的产品。比如,Hacendado牌的含盐黄油从2.55欧元降至2.45欧元;Hacendado牌900克的葵花籽金枪鱼油从6.8欧降至6.65欧;两升的Floral Bosque Verde浓缩织物柔顺剂从1.9欧降至1.85欧等。就这100多种产品而言,节省的费用从5欧分到15欧分不等。

(图源:Mercadona)

En el caso de los productos frescos, la compañía ha garantizado que aprovechará "las oportunidades de mercado para bajar el precio" en productos como el calabacín, el pescado o las pechugas de pavo.
在生鲜产品方面,该公司保证将利用西葫芦、鱼、火鸡胸肉”等产品的“市场机会来降低价格“。

Bajada de costes "sin tocar la calidad
"在“不影响质量”的情况下降低成本

Mercadona ha explicado en un comunicado que "fiel a su compromiso de bajar los precios de venta al público cuando bajan los precios de coste", ha decidido "adelantarse a esta bajada de costes y ajustar sus precios de venta desde este mes de abril en 500 de sus productos de consumo diario hasta final de año".
Mercadona在一份新闻稿中解释说,“忠于在成本价格下降时向公众降低销售价格的承诺”,它已经决定“以预期成本下降的情况,从今年4月其调整500中日常用品的零售价格,直至年底”。

Esta iniciativa, subraya, se lleva a cabo "sin tocar la calidad de los productos y garantizando la sostenibilidad de toda la cadena alimentaria (proveedores, sector productivo, empresa y trabajadores)".
并强调,这一举措是在“不影响商品质量和保证整个食品链(供应商、生产部门、公司和工人)的可持续性”的前提下进行的。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。