夏奇拉有新男友了吗?

在经历了一整年的分手、抚养权争夺、税务危机等等各种令人感到疲惫的事情之后,这位哥伦比亚热辣天后决定和她的孩子一起前往海边放松,却不料又被发现了新瓜——在度假期间,她与一位陌生帅哥学习冲浪,两人亲密互动的场景传遍全网,一时间谣言四起......


(图源:Instagram@informateyemas_)

Todo comenzó cuando Shakira, junto a sus dos hijos Milan y Sasha y su hermano Torino, se escaparon para coger olas en Cantabria el pasado fin de semana. Allí, estuvieron junto a un instructor de surf que señalan como su nueva pareja.
这一切始于夏奇拉和她的两个儿子米兰和萨沙以及她的哥哥托尼诺(同时也是夏奇拉的经纪人之一),在上周末前往坎塔布里亚冲浪。在那里,他们和一位冲浪教练共享欢乐时光——而这位教练也被看做是夏奇拉的新伴侣。


(图源:Instagram@tumedio)

这位拥有迷人魅力的冲浪教练到底是谁?

Gorka Ezkurdia tiene 25 años y nació en Oiartzun, localidad cercana a San Sebastián. Por lo que muestra en sus redes sociales, Ezkurdia es un aficionado por la fotografía, además del surf. Tiene más de 20.000 seguidores en sus redes sociales, donde publica espectaculares fotografías realizadas en el mar. Además, es embajador de una marca de cámaras acuáticas con las que posa en su perfil. 
戈尔卡·艾兹库尔迪亚(Gorka Ezkurdia)今年25岁,出生在圣塞巴斯蒂安(San Sebastián)附近的小镇Oiartzun。从个人社交网络上展示的内容看,他是一位摄影和冲浪爱好者。他拥有超过2万名粉丝并在社交网络上发布了很多海上冲浪时拍摄的壮观照片。此外,他还是一个水下相机品牌的代言人,他个人相册中的很多照片都展示了这个牌子的相机。


(图源:Instagram@gorkagurdi)

En todo momento, Shakira estuvo acompañada de Gorka Ezkurdia, quién se mostró muy atento a todas las necesidades que tuvo la barranquillera durante este nuevo viaje secreto. Además de practicar una de las grandes pasiones de en el Parque Natural de Oyambre, él también hizo algunas fotografías a la cantante y sus hijos.
无论何时,戈尔卡·艾兹库尔迪亚似乎都陪伴在夏奇拉身边,他非常关注这位女士在这段私密旅行中的所有需求。除了在Oyambre自然公园练习这项富有激情的运动之外,这位冲浪教练还为夏奇拉和她的孩子们拍摄了一些照片。


(图源:YouTube@La Nota Rosa)

En palabras de Martín (el paparazzi), "Él siempre estuvo pendiente de ella en todo momento, tomándola de la mano, ayudándole con su traje, incluso, en un momento ella se prendió de él para no caerse". Esta no es la primera vez que se le ve a la cantante muy de cerca con Gorka Ezkurdia, pues igual hace unos meses aparecieron juntos en una serie de fotos que se hicieron virales al momento, en ese momento se aseguró que había salido con el joven para olvidarse de Gerard Piqué.
用马丁(一位狗仔)的话来说,“他一直都在看护她,握着她的手,帮她穿冲浪服,甚至有一次夏奇拉主动扶住了他以免摔倒。”这不是夏奇拉第一次被人看见和戈尔卡·艾兹库尔迪亚的近距离接触了,因为在几个月前他们共同出现在一系列在当时广为流传的照片中,那一刻人们确信她在和这个年轻人约会,为了忘记杰拉德·皮克。


帮助夏奇拉穿冲浪服
(图源:YouTube@ATV Noticias)

Entre sus trabajos se encuentran fotos de Shakira entrenando, por lo que se sabe que se conocen desde hace algún tiempo.
在他拍摄的作品中有夏奇拉训练的照片,由此可见两人相识已经有一段时间了。


(图源:Instagram@gorkagurdi)

Por su lado, Shakira ha negado rotundamente esta relación con el joven. "Por respeto a mis niños y al momento vulnerable que atraviesan, solicito a los medios de comunicación que paren las especulaciones. No tengo ninguna pareja y ninguna ilusión más que la de dedicarme enteramente a mis hijos y su bienestar", ha afirmado este sábado en declaraciones a EFE y otros medios como ¡Hola!.
不过夏奇拉做出了回应,断然否认与这位年轻人存在暧昧关系。“出于对我孩子们和他们正在经历的艰难时刻的尊重,我要求媒体停止无端猜测。我没有伴侣,也没有这方面的想法,只想完全投身于照顾的孩子们,保障他们的幸福。”夏奇拉在本周六(12月3日)对埃菲社(EFE)和其他如《¡Hola!》等媒体进行了声明。

(图源:Instagram@gorkagurdi)

尽管如此,夏奇拉和年轻冲浪教练之间的事还是迅速引起了广大吃瓜群众的注意:“这位冲浪教练多幸运啊!像这样的客人可不是哪天都有的!”

(图源:Instagram@_)

“太棒了,如果真是这样,那对她来说也挺好,她之前过得糟糕极了,有人知道她的新欢啥情况吗?”


(图源:Instagram@tumedio)

 

“希望这是真的,她有权利这样做并且值得最好的人,而不是到处挑刺的皮克,现在哪哪都是他。”

(图源:Instagram@gorkagurdi)

当然,也有很多网友对狗仔队的爆料忿忿不平:

“显然他就是要碰到她、扶住她(以免摔倒),两人也得一直在一起,因为他在教她冲浪啊,为啥总是在臆想不存在的东西,狗仔队是傻子嘛?这是一项很剧烈且极为讲究平衡的运动,而且她是一个独立的单身女人了,她能掌控自己的人生,她是个独立的人,不需要依靠男性才能走下去,另外她也没劈腿任何人,如果这就是你们想让人看到的。”
 

(图源:Instagram@shakira)

好不容易度个假冲个浪,希望能享受一下清净的生活,结果又不幸冲上了热搜,夏奇拉估计也是挺无语的。不过这也侧面反映出来了很多人都盼望天后能够尽快走出前一段感情的阴影,开启新的幸福生活吧~

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。