不知道大家有没有发现,全世界的Rapper似乎都有那么一些共性:伴着音乐怼天怼地,台上台下都很man很拽,身上佩戴各种金属元素的饰品,裤子仿佛永远提不上去……


然而在拉丁说唱界中,却有一位知名Rapper因为与之相反的形象火出圈,甚至引起了一些传言:他钟爱穿裙子,踩高跟鞋、做美甲,开心当女装大佬——这人就是不久前获得年度艺人的选手Bad Bunny坏痞兔。


(图源:Instagram@badbunnyofficialls)

今年8月28日,在第2022届VMA奖颁奖典礼上 (全称MTV Video Music Awards,是由有线频道MTV颁发的奖项,旨在表彰音乐视频创作的佼佼者),Bad Bunny的名字引起了极大的反响,因为他一连获得四个提名:年度艺人(Artista del Año) 、最佳拉丁歌曲(Mejor Canción Latina), 夏季歌曲(Canción del Verano)和年度专辑(Álbum del Año),最终囊获年度最佳艺人奖,同时也是第一位获得该奖项的西班牙语国家艺人。


(图源:Instagram@badbunnyofficialls)

Bad Bunny一时风光无两,全世界都看到了他,然而在各大媒体争相报道下,大家很快挖掘出了他的“特殊癖好”——热衷于穿女装,与传统的Rapper形象丝毫不沾边。

Bad Bunny se ha sumado a la tendencia de liberar o a la ropa de cualquier etiqueta de género y su más reciente portada de revista lo demuestra.  El Conejo Malo lo ha hecho de nuevo y en la que será la edición de septiembre para Harper’s Bazaar -versión Estados Unidos- se ha mostrado con un impresionante vestido blanco de doble corte con transparencia inferior, causando gran revuelo en redes sociales.
Bad Bunny似乎加入了“解放天性”或“自由穿着各种性别标签服饰”的潮流,他最近一个杂志封面的拍摄就证明了这一点。“坏痞兔”又一次穿上了女装:在即将于9月出版的 《时尚芭莎》(美国版)中,他穿着一件令人印象深刻的双层剪裁白色连衣裙,下半部分还是有点透明的设计,在社交媒体上引起了轰动。


(图源:Instagram@hapersbazaarus)

Los adelantos compartidos por la reconocida revista americana no solo han hecho que su nombre sea tendencia en redes sociales, sino también permitieron ver que no le gusta usar cualquier tipo de ropa considerada en el pasado como “exclusiva para el sexo femenino” pues el atuendo de la edición de septiembre está a cargo de las reconocidas, exclusivas y costosas marcas Louis Voitton, Tiffany & Co. y Dior.
这个美国著名杂志进一步的传播不仅使Bad Bunny 的名字在社交网络上成为一种趋势,而且也让人们看到他的态度:他不喜欢别人觉得他穿的是那些过去被认为“女性专属”的衣服,因为九月版的服装是由知名独家奢侈品牌Louis Voitton、Tiffany&Co和Dior提供的。


(图源:Instagram@hapersbazaarus)

Esta no es la primera vez que el puertorriqueño es protagonista de una portada de revista luciendo impresionantes vestidos y faldas, pues en el pasado ya lo ha hecho causando el mismo efecto entre sus seguidores.
这位波多黎各人(指Bad Bunny)已经不是第一次身穿令人难忘的裙装了,此前为杂志拍摄封面照的时候他也这样做过,他的追随者都纷纷效仿。

En febrero del presente año, con vestido color rosa, tacones y calcetines Bad Bunny apareció en la campaña de Jacquemus, “Le Splash”, marca que no dudó en compartir algunas fotografías en redes sociales generando gran controversia, pues a la prenda era “extremadamente corta” e incluso se intentó censurar en plataformas digitales sin obtener éxito.
今年2月,Bad Bunny身穿粉色连衣裙、高跟鞋和袜子出现在Jacquemus的广告活动“Le Splash”中,该品牌毫不迟疑地在社交网络上分享了一组照片,引起了极大的争议,因为这件裙子“极其短”,照片没成功发布前,数字平台甚至对其进行了审查。


(图源:Instagram@badbunny)

早在2020年,他越来越出名的时候就已经开始打破这一刻板印象了:在自己的MV《Yo Perreo Sola》中,他直接穿上全套女装。虽然从那时起他的这个癖好就饱受争议,但他也通过自己的行动向雷吉顿(reggaetón)圈子的大男子主义代表们清楚表明:他们的这种观点已经和新时代脱轨了。


直接看到了性转版的坏痞兔
(图源:YouTube@Bad Bunny)

在为时尚杂志《Allure》拍封面大片时,他谈到了自己很小就对时尚感兴趣:

"Ir de compras con mi mamá era una de mis cosas favoritas porque me perdía en la sección de mujeres, mirando conjuntos, colores, cortes, diseños. Y luego cuando era mi turno de comprar ropa era un aburrimiento. Los mismos pantalones y camisetas, pantalones y camisetas de distintos tamaños. ¡Las mujeres lo tienen todo!"
“和妈妈一起去购物是我最喜欢的事情之一,因为我会沉迷在女装区,看各种类型的服装、各种颜色、剪裁、设计。然后等到我被带到男装区买衣服时,就会觉得很无聊。全是清一色的裤子和衬衫,唯一的区别就是尺寸大小不同,相比之下,女人拥有一切好看的衣服!”



(图源:Twitter@SoyGerardCortez)

面对关于衣服的一些质疑,他也表示:

"Me gusta cuando me visto de una manera diferente y me hace sentir cómodo. La anécdota con mi madre es real, lo del clóset [armario], porque yo no tengo ropa de hombre, ni tengo ropa de mujer, tengo ropa bacana [en Puerto Rico: chula, bonita] que tú nunca te vas a poner"
“我喜欢穿着风格很不一样的衣服,这让我觉得很享受。和妈妈的轶事确实是真的,在我的衣柜里没有男装和女装的区分,我只有一些非常炫酷和好看的衣服(bacana在波多黎各方言中是漂亮、时髦的意思),而你永远也没胆量穿上。”


爱裙子也爱美甲
(图源:Twitter@Allure_magazine)

穿裙子,秀美甲,踩高跟鞋,如此特立独行的Bad Bunny给杂志带来了不一样的效果,不过有些读者用户并不买账,在杂志的账号下犀利吐槽。

“今天收到了你们的杂志,真是一场怪诞的表演。我不会再订阅了。”


(图源:Twitter@Allure_magazine)
Bad Bunny本人不想为自己受到的批评去争执什么,他认为原因很简单:“我有时不明白为什么会看到那些评论和批评,让我看看日历,看看我是不是生活在94年 [他出生的那一年],我不想为自己辩护,因为也没有办法为自己辩护,而且我没有必要跟这样的人去计较”

也有一些人表示支持Bad Bunny做自己喜欢的事情,无论是音乐还是着装:“您可能喜欢也可能不喜欢 Bad Bunny,但要认识到他在西语歌手界已经走了很长一段路,这使得他是独一无二的,特别的。”


(图源:YouTube@Kilvio Yeniel Ramirez Gomez)

如果说女装的问题已经让人们哗然,那么不久前在VMA现场演出《Titi Me Pregunto》这首歌的时候,Bad Bunny在舞台表演中途亲了自己的男伴舞这件事就直接让网友们炸开了锅,甚至开始猜测他的隐藏取向。


(图源:YouTube@El Universal)

有人表示这事让人接受不来:“我们处在一个多么恶心的社会中啊!!”


(图源:Twitter@JaymarDuvan)

也有人表示都到现在了这有啥可震惊的:“你还活在2010年吗?朋友,现在已经不流行因为性取向或者肤色歧视别人了。”


(图源:Twitter@aldamurguia)

更多网友则认为这就是一个舞台上的表演行为,说明不了什么:“你不能因为这个就去假设一些莫须有的事”


(图源:Twitter@playwithfire200)

“人们真的很喜欢批评别人的所作所为、说话方式、长相、穿着方式……难道我们每个人都拥有自己的生活就是为了对他人指指点点吗?应该是为了让每个人做自己想做的事,做能让自己快乐的事吧!这样的事情还要有多少啊!”


(图源:Twitter@karolg)

这件事传的沸沸扬扬,连当时和Bad Bunny亲吻的男伴舞也站出来表示他们没有任何私人关系,就是舞台效果而已。一个喜欢穿裙子做美甲的rapper有何不可?就算他宣布自己喜欢男性,也并不影响他凭借实力成为拉丁音乐圈最火歌手之一。

 

 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。