El año pasado vimos a los Reyes y sus dos hijas presidiendo la Ofrenda al Apóstol Santiago por primera vez, con motivo del Año Xacobeo. Un año después esta imagen se vuelve a repetir pero con una esta vez la princesa Leonor y la infanta Sofía pisan la ciudad en un día mucho más caluroso y con su particular estilo. Este verano ambas han decidido dejar claro que no tienen que llevar los mismos atuendos, como lo hicieron el año pasado, en diferentes colores, sino que cada una puede mostrar con que estilo se siente más cómoda.
去年,在雅各布圣年(Año Xacobeo,也叫孔波斯特拉圣年,是加利西亚天主教庆祝活动)之际,我们第一次看到国王和他的两个女儿主持给这位圣地亚哥使徒的献祭仪式。一年后,这一景象再次出现,但这次莱昂诺尔公主和索菲亚公主在炎热至极的天气里以她们独特的风格来到了这座城市。今年夏天,两人似乎决定了她们不必像去年一样穿着同款礼服,而是可以展现她们认为最舒服的风格。


(图源:Instagram@princess_leonorysofia)
Si el año pasado veíamos a Leonor con un vestido fucsia y unas bailarinas en color nude, este año, la futura heredera al trono se ha decantado por un vestido bicolor, mucho más estiloso y arriesgado. De corte midi, sin mangas y con vuelo, Leonor ha dejado claro que no quería pasar desapercibida y que sigue apostando por un estilo clásico, pero con toques modernos. Ha combinado su vestido de la firma española 'Cayro Woman’ con unos salones de color nude con tacón y destalonados.
去年我们看到莱昂诺尔穿着紫红色连衣裙和裸色芭蕾舞鞋,那么今年,未来的王位继承人选择了双色拼接连衣裙,更加时尚和大胆。这件连衣裙是中长款、无袖,裙摆微微散开,莱昂诺尔明显希望能够惊艳全场,她继续选择经典款式,但多了现代的气息和元素。这件裙子来自西班牙品牌“Cayro Woman”,她用裸色高跟鞋来搭配。


(图源:Instagram@princess_leonorysofia)

Su hermana, la infanta Sofía, nos ha sorprendido por su sencillez. Si en sus últimas apariciones públicas se había decantado por vestidos bohemios, esta vez ha apostado por un sencillo vestido en color azul pastel, con vuelo y manga francesa. Unos salones planos en el mismo color y el pelo con un semirecogido. Dejando claro que quería ceder todo el protagonismo a su hermana que ha acaparado todas las miradas con el look más llamativo que ha llevado hasta la fecha.
她的妹妹,索菲亚公主的简洁穿搭让我们有些惊讶。她上次公开露面时,穿了条波西米亚风格的连衣裙,这次她选择了一件简单的淡蓝色连衣裙,版型修身微伞,配上法式袖子。脚上搭配一双同色平底鞋,头发部分扎起。这明确传达了她想把所有的风头都让给姐姐,一直以来姐姐的穿着打扮都更突出,吸引了所有的目光。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。