El ministro del Interior, Fernando Grande-Marlaska, anunciaba el jueves que los jóvenes de 16 años podrán acceder a un coche con una licencia de conducción especial para poder manejar los cuadriciclos eléctricos: "De acuerdo con lo previsto en la Directiva Europea de permisos de conducir, regularemos un nuevo permiso de conducir B1 a partir de los 16 años para vehículos eléctricos con velocidad máxima de 90 km/h y un peso máximo de 400 kg".
内政部长费尔南多·格兰德-马拉斯卡(Fernando Grande-Marlaska)本周四(6月9日)宣布,西班牙16岁的年轻人可以申请获得驾驶电动汽车的特殊驾驶执照:“根据《欧洲车辆驾驶规范》,我们将为16岁及以上的年轻人提供B1驾照,允许他们驾驶最高时速在90公里/小时,最大重量为400公斤的电动汽车。”


(图源:YouTube@RTVE Noticias)
Se trata de una medida que se engloba dentro de la nueva Estrategia de Seguridad Vial 2020-2030 de la Dirección General de Tráfico (DGT). Esta novedosa licencia es un permiso que está situado entre la licencia AM (la de ciclomotor) y el B, cuya posesión es necesaria para que los ciudadanos puedan conducir un turismo convencional. Desde la DGT defienden que el objetivo por el que se ha regulado este carnet es facilitar la movilidad de los jóvenes que se encuentran en el ámbito rural. Además, aseguran que con esta iniciativa también se estará cuidando además del medio ambiente, ya que, como veníamos diciendo, únicamente se dará acceso a vehículos eléctricos.
这是交通总局(DGT)最新推出的2020-2030年道路安全战略中的一项举措,这个新驾照的等级介于AM驾照(轻便摩托车驾照)和B类驾照(所有私家车驾驶必备)之间。交通总局宣称,这个特殊驾照类型的推出是为了使农村地区的青少年出行更加便利。此外,可以肯定的是这项措施将带来环境的改善,因为正如前文一直说的,B1驾照仅允许驾驶电动汽车。

 

Condiciones necesarias
获得驾照的条件

Respecto a los requisitos que deben cumplir los jóvenes que quieran acceder a esta licencia, El Mundo señala que para el carnet B1, la directiva europea que lo regula "no distingue entre la formación teórica con la del B y deja al criterio de cada país el contenido del examen práctico". En este sentido, las entidades que lo promueven defienden que sí debería ser adaptado y específico a cada tipo de vehículo.
那么年轻人若要获得这种驾照需要哪些条件?《世界报》(El Mundo)指出,《欧洲车辆驾驶规范》对于B1和B类驾照的理论考试要求是一样的,实践考试由各个国家自行制定相关要求。从这个意义上说,推行这套方案的国家认为,实践考试规则需要适配电动车特性并区别于其他类型的车辆。

Si se toma por referencia las pruebas para el permiso A1, es decir, para motocicletas de hasta 125 cc, la normativa expone que los aspirantes deben superar pasar una serie de exámenes, como aprobar el test psicotécnico, uno de contenido teórico general, otro específico de moto, una prueba en circuito cerrado con una parte de equilibrio y de velocidad, y otra de circulación.
如果拿A1(125cc以下的摩托车)驾照要求作参考,A1条例规定申请人必须通过一系列考试,例如心理测试、理论考试和针对摩托的专项测试:一种圈地测试,考核驾驶摩托的平衡、速度和转弯等情况。


(图源:YouTube@RTVE Noticias)
Tráfico ha informado que las personas que dispongan de un carnet B1 podrán desplazarse con cuadriciclos pesados o L7. Estos son los que tengan una masa en vacío que sea inferior o igual a 400 kilogramos y que dispongan de un motor cuya potencia máxima sea inferior o igual a 15 kW. La velocidad está limitada a un máximo de 90 km/h.
交通部对外宣布,持有B1驾照的司机也可以驾驶重型车或L7四轮车(迷你轿车)。这类车也需要满足以下要求:空载质量小于或等于400千克、电机的最大功率小于等于15千瓦,并且时速不超过90公里/小时。

 

ref:

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。