b站搜索 沪江西语君,观看视频!

En esta nueva edición de los Premios Princesa de Girona, celebrada en el Auditorio Àgora del Museo de las Aguas, en Cornellà de Llobregat (Barcelona), la reina Letizia, de azul noche, ha apostado por la firma Bourët.
新一届赫罗纳公主奖(Princessa de Girona Awards)在巴塞罗那略夫雷加特河畔科尔内利亚(Cornelláde Llobregat)水上博物馆(Museo de las Aguas)的阿戈拉礼堂举行。莱蒂齐亚王后出席时身着的深蓝色晚礼服来自Bourët品牌。


(图源:Instagram@reinaletiziadeespana)
Ha elegido para la ocasión un favorecedor vestido de escote asimétrico que deja al aire uno de sus hombros. Lleva una especie de cordón plateado que recorre las clavículas. El largo midi, ideal para este tipo de eventos, y la falda recta, hacen del modelo elegido todo un acierto.
王后为这一场合选择了一件非常讨人喜欢的裙装——不对称领口的单肩裙。裙子领口处还带有一条绕在锁骨处的链子。中长款的裙子是此类活动的理想选择,而直筒裙摆更是分外合适。

Su precio es de 450 euros.
裙子价格是450欧元。

La Reina ha elegido una cartera de mano y zapatos de tacón de Carolina Herrera en el mismo tono que el vestido.
王后为这条裙子搭配了一个手包,高跟鞋是Carolina Herrera品牌的,包和鞋子色调都与礼服一致。


(图源:Instagram@reinaletiziadeespana)

 

La 'princesa bailarina'
芭蕾公主

La Princesa Leonor, por su parte, ha vuelto a ser el foco de atención, con un vestido clásico con falda de vuelo, escote Bardot, hombros cruzados y espalda descubierta. El color elegido ha sido un tono azul celeste de lo más delicado.
另一方面,莱昂诺尔公主又一次成为人们关注的焦点,她穿着一件经典的礼服裙,裙子飘逸,Bardot领口(通常是V字露肩,名字来源于法国演员Brigitte Bardot),肩部交叉设计,微微露背。选择的颜色是最精致的天蓝色调。

El vestido es de la firma española Miphai y cuesta 195 euros.
这件衣服是西班牙品牌Miphai的,价格195欧元。


(图源:Instagram@leonorysofia)

En cuanto al maquillaje, la princesa destaca los labios con un toque de gloss y lleva el pelo recogido en un moño bailarina. Este recogido viene siendo tendencia desde hace varias temporadas y lo hemos visto sobre la pasarela en desfiles de firmas como Tod's y Chloé .
至于妆容,公主用带有淡淡光泽的唇釉突出了嘴唇部分,头发梳成芭蕾舞演员一般的高盘发髻。这是几个季度的流行趋势,我们在Tod和Chloé等品牌的时装秀上已见到过类似的造型了。


 

ref:

girona-y-cuanto-cuestan-5025321/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。