El pueblo cordobés de Montoro, conocido cómo "el fogón de Andalucía", recoge las mayores temperaturas de todo el verano en nuestro país. El municipio de apenas 9.300 habitantes batió el año pasado el récord histórico, con un termómetro que llegó a los 47,4ºC. Estas altas temperaturas hicieron saltar a la fama a una localidad con mucha historia y con un casco histórico digno de visitar.
被称为“安达卢西亚火炉”的科尔多瓦省小镇蒙托罗(Montoro),出现了西班牙整个夏季的最高气温。这个仅有9300名居民的城市在去年也打破了历史记录,气温高达47.4℃。这样的高温使这座历史悠久的小镇和值得一游的古城区名声大噪。


(图源:YouTube@El País)
Montoro cuenta también con un pasado histórico muy importante y un emplazamiento inigualable, siendo su meandro uno de los lugares naturales más bellos de nuestras fronteras.
蒙托罗(Montoro)拥有一段非常重要的历史和一个无可比拟的地理位置,这里蜿蜒的河流是我们边境线上最美丽的自然景观之一。

Su emplazamiento en pleno Parque Natural Sierra Cardeña-Montoro y el patrimonio histórico y cultural que recoge hacen de Montoro uno de los pueblos más pintorescos de Córdoba. Su aspecto típico andaluz, con la mayoría de sus casas encaladas de blanco y dominadas por la torre de piedra de la Iglesia de Bartolomé, da lugar a un casco histórico digno de visitar.
位于Sierra Cardeña-Montoro自然公园的中心并包含了许多历史文化遗产,这些都使蒙托罗(Montoro)成为科尔多瓦最美的城镇之一。它具有典型的安达卢西亚外观,大部分房屋被刷成白色,其中巴托洛梅大教堂的塔顶最为突出,这个历史街区非常值得一游。


Dando un tranquilo paseo por sus calles, catalogadas en 1969 como Conjunto Histórico-Artístico y Bien de Interés Cultural, se encuentran puntos de interés cultural como la plaza del Charco o el Museo Antonio Rodríguez Luna. También destaca la Plaza de España, donde se ubica la Iglesia de San Bartolomé o la Casa de los Palcos.
游客们可以在1969年被列为历史艺术遗址和文化财产的街道上安静地散步,可以遇到诸如Charco广场或Antonio Rodríguez Luna博物馆等文化景点。西班牙广场也是很突出的一个游览胜地,圣巴托洛梅大教堂和帕尔克斯之家就坐落在这里。

Igualmente, cabe destacar el Edificio de las Tercerías, que cuenta con el Museo del Aceite y los restos de las murallas que rodeaban el municipio y que aún conservan la Puerta de la Torre Mocha. Además, la entrada del Museo Antonio Rodríguez Luna y la del Museo del Aceite son gratuitas.
同样,Edificio de las Tercerías也值得一提,这是包含橄榄油博物馆在内的一系列环绕城市的城墙遗迹,仍保留着古老的城门Puerta de la Torre Mocha。此外,Antonio Rodríguez Luna博物馆和橄榄油博物馆的门票都是免费的。


El pueblo también ofrece la oportunidad de realizar rutas turísticas temáticas a través de las diferentes civilizaciones que han pasado por él. De esta forma, se realizarán diferentes itinerarios dependiendo de la época elegida: la romana, la Edad Media, los siglos XVI - XVIII y la heráldica.
这个小镇还会根据所经历的历史时期不同,而开展相应的主题旅游路线。由此,不同旅游路线的展开取决于所选时代的不同:有古罗马时期、中世纪、16-18世纪和纹章时期(欧洲中世纪以纹章作为贵族和教会标志的时期)。

 

ref:

https://www.20minutos.es/viajes/destinos/pueblo-batio-record-calor-espana-montoro-cordoba-5022671/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。