从生理上来说,女性区别于男性一点是会来月经,但随着性少数群体的权益逐渐受到关注,关于“女人”和“来月经的人”这两个词语内涵的争议却愈演愈烈。我们熟知的作家J·K·罗琳(J.K. Rowling)就曾因为反对用“来月经的人”指代女性而被批评“不尊重跨性别者”,甚至遭到网暴。


(图源:)
但谁能想到有一天,“来月经的人”可能会被写入法律法规呢?不久前,就有消息称,智利颁布新法规,将用“来月经的人”(persona menstruante)代替“女人”(mujer)来称呼女性。

(图源:)
此消息一出,立刻引起众人哗然。网友纷纷表示不解:“智利要把‘女人’一词改为‘来月经的人’。只用月经期定义我们。那当我们达到更年期时,我们就连人都不是了吗?还是我们就变成了‘不来月经的人’——这会让我们变成男人;还是仍然叫我们女人呢?”


(图源:Twitter@zarkanda)

不过,在事件发酵之后不久,立刻就有各方媒体辟谣:改变称呼的新闻只是一个“乌龙”,是营销号搞出来的假消息。

Circulan en Facebook diferentes publicaciones que señalan que en Chile el gobierno de Gabriel Boric aprobó un proyecto de ley para cambiar la palabra “mujer” por “persona menstruante”. Sin embargo, esto es engañoso ya que fue una modificación específica para un proyecto de ley sobre los derechos menstruales que todavía no fue aprobado.
最近Facebook上流传着不同版本的说辞,意指智利加布里埃尔·博里克 (Gabriel Boric) 政府批准了一项法案,将“女性”一词改为“来月经的人”。然而,这是具有误导性的假新闻,因为这个消息原本是针对尚未通过的月经权利法案的一项具体修正。


(图源:)

El último 9 de mayo, la Cámara de Diputadas y Diputados aprobó el proyecto que busca garantizar los derechos de las personas menstruantes.
最近的5月9日,众议院各位议员通过了一项旨在确保经期人士权益的法规。

法规里面不仅规定了人们有权获得质量有保障、价格可被大众所接受的经期产品,同时还规定要促进相关卫生知识的培训,反对歧视和误解等等,总体来说是一部维护女性合法权益的规定。


(图源:Twitter@Camara_cl)

但是在之后的讨论中,议员们提出,法规中“女性”一词仍然不足以涵盖所有相关人群(考虑到跨性别者等),所以应该用更加包容的表达。

Quienes dieron testimonio a favor del proyecto fueron las diputadas Mercedes Bulnes, Lorena Pizarro, Marisela Santibáñez, Erika Olivera, Daniela Serrano y Carolina Tello, según el comunicado. "Argumentaron que el concepto de 'persona menstruante' incluye a cualquier ser humano que esté en situación de menstruar. Desde este punto de vista, consideraron que la palabra 'persona' es la adecuada en este proyecto", dice.
据称,梅赛德斯·布内斯、洛雷娜·皮萨罗、玛丽塞拉·桑蒂巴涅斯、埃里卡·奥利维拉、丹妮拉·塞拉诺和卡罗琳娜·特洛为这个提案的修订进行了证实。“他们认为,‘来月经的人’这一概念能够包括任何处于月经期的人。从这个角度来看,他们认为‘人’这个词在这个提案中是更加合适的。

Y agrega: "Además, solicitaron mantener respeto por las personas transgénero o no binarias que también menstrúan. De igual modo, reconocieron en este proyecto un sentido de humanidad y respeto de la diversidad".
声明还补充说:“此外,他们要求尊重那些也有月经的跨性别或非二元性别的人群。同样,他们在这个提案中也认同了对人性和对多样性的尊重。”


(图源:Youtube)

然而,这一提案在政府内部也是褒贬不一。

Una de las personas que festejó la aprobación del proyecto fue la diputada Emilia Schneider. La legisladora publicó en su cuenta de Twitter: "Finalmente aprobamos el proyecto que garantiza acceso a productos de higiene y salud sexual a personas menstruantes. Un gran avance para las mujeres y trans-masculinidades. Le duela a quien le duela, el reconocimiento de las personas trans sigue avanzando. Pasa al Senado!".
庆祝该提案获得批准的人之一是Emilia Schneider。这位立法者在她的推特账户上发布:“我们终于批准了保证经期人群获得卫生和性健康产品的项目。对于女性和跨性别男性来说,这是一个巨大的进步。肯定有人觉得这条法规不妥,但对跨性别者的认可一直在不断向前发展。接下来就把它提交给参议院吧!”


(图源:Twitter@emischneiderv)

En contra del proyecto, la diputada Chiara Barchiesi señaló: "¿Qué clase de proyecto por la mujer omite la incorporación del término mujer? Estamos frente a un proyecto de carácter ideológico, a tal punto de omitir la palabra mujer. El mismo nombre del proyecto niega a reconocer la evidencia científica y, al mismo tiempo, la naturaleza humana". La Cámara de Diputados señala que otros legisladores también expresaron su rechazo.
反对该项目的议员Chiara Barchiesi则指出:“什么样的女性项目竟然会省略“女性”一词?我们面临着一个意识形态性质的项目,以至于连“女人”这个词都被省去了。它拒绝承认科学事实,同时也拒绝承认人性”。众议院表示,其他一些立法者也表示反对。


(图源:Twitter@BarchiesiDip)
Tal como verificó el sitio de fact checking chileno Mala Espina, el Proyecto de Ley de Personas Menstruantes fue aprobado solamente en la Cámara de Diputadas y Diputados chilena, por lo que todavía falta ser aprobado en el Senado para que se convierta en ley.
经智利事实核查网站Mala Espina证实,经期人士法案仅在智利众议院获得批准,因此仍需在参议院获得批准才能真正成为一条法律。

同样,这个提案在民众中似乎也并没有得到普遍理解和认可:“智利,世界上最不平等的国家之一,那里的人认为因为只要自己不需要她(女性的相关表达),其他任何人也不会需要,我又不需要在吃东西和获得适当的月经管理条例之间做出选择。(指这些意识形态的东西很多人认为无足轻重)”

(图源:Twitter@elmundodemapapo)

还有人表示疑惑:“我是女人但我不再来月经了……卵巢癌……那他们要怎么称呼我呢?”


(图源:Twitter@Doomforafuneral)

其实提案的出发点本身是好的,但在通过参议院批准成为正式法案之前恐怕还有很长的路要走,从一开始就在用词上吵翻天以至于具体实施一拖再拖,也许反而会让这一旨在维护人们权益的法案失去了其最关键的作用。

 

ref:

https://www./?t=noticia&cod=43415

https:///verificacionfb/es-enganoso-que-chile-reemplazo-por-ley-la-palabra-mujer-por-persona-menstruante/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载。