新年伊始,有人惊叹着雪景,有人享受着加勒比海的阳光——没错,说的就是小李子莱昂纳多·迪卡普里奥和他的小女友卡米拉·莫罗(Camila Morrone)。尽管有意避开媒体,两人还是被狗仔拍到了度假时的样子:

(图源:Instagram@)

Acompañados por un gran grupo de amigos, la modelo y actriz argentina, de 24 años, y el actor estadounidense, de 47, se fueron de vacaciones unos días después de año nuevo. Ya en instalados en la isla, se subieron al yate del multimillonario suizo Ernesto Bertarelli, en donde se hospedarán durante toda la estadía.
由一大群朋友陪伴着,24岁的阿根廷模特和演员还有这位47岁的美国演员在新年几天后去度假了。在岛上安顿好之后,他们登上了瑞士富豪Ernesto Bertarelli的游艇,并且打算整个假期都待在那里。



(图源:YouTube@The World News)
从2017年在一起之后,大家讨论的热点除了小李子还在放飞的身材,就是这位小他23岁的女朋友——Camila Morrone。那么这位拥有魔鬼身材的Camila是何方神圣呢?


(图源:Instagram@camilamorronelife)

Camila Morrone1997年出生在阿根廷的布宜诺斯艾利斯,她的母亲是前模特兼演员Lucila Polak,父亲则是模特兼摄影师Máximo Morrone,也算是个星二代。在她很小的时候,全家一起搬到了美国洛杉矶。



camila的父亲和母亲
(图源:YouTube@The Skeleton)

Desde muy pequeña Morrone supo que quería dedicarse a la moda pero también a la actuación, así que cuando terminó el colegio, comenzó una carrera en ambos sectores. La ayudó mucho su mamá quien no sólo luego de separarse del papá de su hija se quedó a vivir en LA ,sino que además fue la pareja de Al Pacino durante una década.
从很小的时候起,Morrone就知道她既想投身于时尚,也想投身于表演,所以当她完成学业后,开始了这两个领域的职业生涯。她的母亲给了她很多帮助,不仅在与女儿的父亲分居后留在了洛杉矶,而且成为了阿尔帕西诺(Al Pacino,教父的扮演者)十年的伴侣。


(图源:YouTube@007hernyvideos)

拥有这样优越的背景,再加上自己的努力,Camila收获了十分漂亮的履历。

Su curriculum incluye campañas para la línea Pink de Victoria Secet, la tienda inglesa Topshop y la famosa perfumeria Sephora, entre otras. En la Argentina fue imagen de la marca Ay Not Dead.
她工作经历包括维多利亚秘密粉色系列走秀、英国品牌Topshop和丝芙兰著名香水的代言等。 在阿根廷,她也Ay Not Dead品牌的形象代言人。


(图源:Instagram@camilamorrone)

Con más de 2 millones de seguidores, la top comparte en sus redes los espectaculares looks que lleva a las red carpets así como sus outfits de entrecasa, sus trabajos como modelo y los lugares que suele visitar siempre con Di Caprio (aunque él no aparece en las fotos).
社交网络(应该是ins账号)坐拥200多万粉丝(截止目前有292万),这位顶流女明星不仅会展示自己在红毯上的美艳造型,也会分享日常居家的穿搭,同时还有她作为模特的工作照以及她和迪卡普里奥一起去过的地方(尽管小李子本人一般不会出镜)。


(图源:Instagram@camilamorrone)

尽管她和小李子2017年才开始交往,但传闻他们俩的第一次相遇是在2011年,当时Camila14岁,Leo37岁,小李子和Camila的继父——那位大名鼎鼎的阿尔·帕西诺(Al Pacino)是很好的朋友。但是因为当时Camila还小,而Leo身边也一直女友不断,所以谁都没有想到,6年之后他们会在一起。

(图源:YouTube@007hernyvideos)

说起小李子的历任女朋友,就不得不提到外网也在传的“25岁魔咒”了:

(图源:)

Gracias a la creatividad de un usuario de Reddit llamado TrustLittleBrother, que se ha tomado su tiempo para hacer este gráfico que demuestra que mientras Leo ha seguido un ciclo natural de vida que le ha permitido cumplir 44 años, todas sus relaciones de pareja han acabado cuando la novia tenía como máximo 25 años. Fue el caso, por ejemplo, de Bar Refaeli o Nina Agdal, ya que otras, como a Blake Lively o Gisele Bundchen les dijo adiós incluso antes de que cumplieran esa edad límite. 
感谢一位名叫TrustLittleBrother的Reddit(娱乐社交和新闻网站)用户的创意,他花时间制作了这张图表,图表显示虽然Leo已经44岁了(文章写于2019年),但他基本所有的情侣关系都在女生到25岁时就结束了。比如说Bar Refaeli或者Nina Agdal, 或者其他人——比如Blake Lively和Gisele Bundchen,甚至在她们25岁之前就分手了。


(图源:YouTube)

然而到了Camila这里,似乎有有了一些变化:两人不仅见过了对方家长(据说小李子的母亲很满意这位儿媳妇),甚至还传出过已经秘密结婚的消息:

Una fuente cercana a la pareja ha confesado: «Se casaron en secreto poco antes de los Oscar 2020. Han estado tratando de mantener la noticia en silencio pero decidieron que era hora de finalmente dejar que algunos amigos conocieran el secreto.»
一位和两人关系都很亲近的消息人士承认:“两人在2020年奥斯卡颁奖典礼之前不久就秘密结婚了。他们一直试图隐瞒这一消息,但后来表示是时候让一些朋友知道这件事了。”


甚至上了美国八卦杂志头条
(图源:)

当然,因为两人都没有对此作出官方回应,所以是不是实锤还有待考证。今年6月16日,Camila就要庆祝自己的25岁生日了,不知道她能不能打破这个魔咒,和小李子一直顺利的走下去呢?让我们拭目以待。

 

ref:



https:///estilo/celebridades/camila-morrone-quien-es-la-modelo-argentina-que-habria-casado-con-leonardo-di-caprio_1043121/
2022/
6-mantienen-perfil-bajo-y-la-diferencia-de-edad-no-los-afecta/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载