Inditex ha decidido cerrar todas sus tiendas físicas de Pull&Bear, Bershka y Stradivarius en China con el objetivo de centrarse en su canal 'online', donde se concentra la demanda de consumo de las marcas más jóvenes del grupo y la mayor actividad de compra por parte de los consumidores más jóvenes del país asiático.
Inditex集团决定关闭其在中国的所有Pull&Bear,Bershka和Stradivarius实体店,来全力集中于线上销售渠道。这个渠道集中了消费者对集团的年轻品牌的需求,也是亚洲年轻消费者最热衷的渠道。

Esta decisión, que ha avanzado el portal especializado WWD, afectará a un total de 93 establecimientos ubicados en China continental: 37 de Pull&Bear, 34 de Bershka y 22 de Stradivarius.
专业时尚门户网站WWD(女装日报,Women's Wear Daily)跟进报道了这一决定,它将影响中国大陆共计93家门店:37家Pull&Bear,34家Bershka和22家Stradivarius。

De esta forma, el grupo fundado por Amancio Ortega acometerá el cierre paulatino de dichas tiendas durante los próximos meses tras aterrizar en 2009 con Pull&Bear, Bershka y Stradivarius en China.
这样,这些由阿曼西奥·奥特加(Amancio Ortega)创立,并在2009年作为Pull&Bear,Bershka和Stradivarius进入中国的三个品牌将在接下来的几个月内逐步关闭。

Dentro de su estrategia de concentrarse en el canal 'online' en China con las marcas más jóvenes, Inditex está testando herramientas tecnológicas para impulsar la compra como Live streaming y miniprogramas WeChat.
对于中国的战略是集中于线上渠道,在这一背景下,Inditex正在测试例如实时流媒体和公众号小程序这类技术手段来促进销售。

El pasado mes de junio, el presidente de Inditex, Pablo Isla, presentó un plan para dos años (2020-2022) que anticipaba lo que será el Inditex del futuro, con el que la empresa acelerará y ampliará su estrategia de anticipación a la transformación digital.
去年6月,Inditex的总裁巴勃罗·伊斯拉(Pablo Isla)提出了一个两年计划(2020-2022),该计划对Inditex的未来做了定位,将加快并扩展其数字化转型战略。

Isla adelantó que se invertirán 1.000 millones de euros para impulso de la actividad 'online' y otros 1.700 millones de euros para la correspondiente actualización de la plataforma integrada de tiendas, con la incorporación de herramientas tecnológicamente avanzadas.
伊斯拉宣布将投资10亿欧元以促进线上活动,并另外投资17亿欧元,用以整合现有的先进技术手段来进行线上门店平台的建设。

El plan prevé que las ventas por internet alcanzarán más del 25% del total en 2022, desde el 14% de 2019, con una red de tiendas integrada más ágil y sostenible, que incorporará nuevas herramientas tecnológicas, con una superficie media por tienda más grande, mayores niveles de rentabilidad, y que crecerá entre un 4% y un 6% en tiendas comparables.
该计划预计到2022年,在线销售量将从2019年的14%增加25%以上,并能拥有一个更灵敏,更可持续的,集新型科技工具于一体的商店网络,商店将拥有更大的平均面积、更高的获利能力,并实现可比门店销售额(与至少开满一年的店铺相比较)4%-6%的利润增长。

Por regiones, el plan permitirá que en China y Japón cadenas como Bershka, Pull&Bear y Stradivarius impulsen definitivamente la venta 'online', que en España continúe el proceso de los tres últimos años con la apertura de tiendas más relevantes y absorción de tiendas pequeñas, mientras que en América y resto de países europeos consolidará la estrategia de plena integración entre el mundo físico y digital.
根据地区情况,该计划将使Bershka,Pull&Bear和Stradivarius在中国和日本更偏向于线上销售。在西班牙,则继续在未来三年内实行仅开设重点店铺和吸收小型店铺的计划。而在美国和其他欧洲国家,它将巩固实体与线上两者结合的形式。

 

ref:

9/

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。未经允许,请勿转载